See for instance, Commission Decision N 473/07 — Italy, Broadband connection for Alto Adige, Decision N 570/07 — Germany, Broadband in rural areas of Baden-Württemberg, Decision N 131/05 — United Kingdom, FibreSpeed Broadband Project Wales, Decision N 284/05 — Ireland, Regional Broadband Programme: Metropolitan Area Networks (‘MANs’), phases II and III, Decision N 118/06 — Latvia, Development of broadband communication networks in rural areas, and Decision N 157/06 — United Kingdom, South Yorkshire Digital Region Broadband Project
Vo
ir, par exemple, la décision de la Commission N 473/07 — Italie, Broadband connection for Alto Adige, la décision N 570/07 — Allemagne, Broadband in rural areas of Baden-Württemberg, la décision N 131/05 — Royaume-Uni, FibreSpeed Broadband Project Wales, la décision
N 284/05 — Irlande, Regional Broadband Programme: Metropolitan Area Networks («MANs»), phases II and III, la décision N 118/06 — Lettonie, Development of broadband communication networks in rural areas, et la décision N 157/06 — Royaume- Uni, South Yorkshire Digital Regi
...[+++]on Broadband Project