(27) In view of the gradual decline and insignificant number of Community trade mark applications filed at the central intellectual property offices of the Member States (‘the offices of the Member States’), it should be only allowed to file a European trade mark application at the Agency.
(27) Compte tenu du nombre insignifiant, et en baisse constante, des demandes de marque communautaire déposées auprès des services centraux de la propriété intellectuelle des États membres (ci-après également dénommés "les offices nationaux"), les demandes de marque européenne ne devraient pouvoir être déposées qu'auprès de l'Agence.