The Commission has decided formally to investigate a request by the Spanish authorities to allow Astilleros Zamacona, a privately-owned yard in the Basque region, to receive 9% aid per contract for 5 tugboats rather than the 4.5% aid that would normally be applicable, because of delays in delivery of the vessels resulting from unexpected disruptions of a substantial and defensible nature in the working programme of the yard.
La Commission a décidé d'examiner la requête déposée par les autorités espagnoles visant à permettre à Astilleros Zamacona, un chantier naval de la région basque, de recevoir une aide de 9% par contrat pour 5 remorqueurs en lieu et place de l'aide de 4,5% normalement applicable, en invoquant des retards dans la livraison des bateaux résultant de perturbations inattendues, substantielles et justifiables affectant le programme de travail du chantier.