(2) Whereas, in those circumstances and as an emergency measure, it is appropriate to prohibit temporarily the dispatch to the other Member States of all bovi
ne animals from the United Kingdom and of all products consisting entirely or in part of, or incorporating materials derived from, bovine animals slaughtered in the United Kingdom which are liable to enter the human food or animal feed chains or are destined for use in cosmetic, pharmaceutical or medical products; whereas
in order to prevent deflections of trade, the same prohib
...[+++]itions should also apply to exports to third countries; (2) considérant que, dans ces circonstances et à titre de mesure d'urgence, il convient d'interdire temporairement l'expédition vers les autres États membres de tous les animaux de l'espèce bovine en provenance du Royaume-Uni et de tous les produits composés entièrement ou en partie de matériels provenant d'animaux de l'espèce bovine abattus au Royaume-Uni, ou bien contenant ces matériels, et qui sont susceptibles d'entrer dans la chaîne alimentaire humaine ou animale ou sont destinés à un usage médical, pharmaceutique ou cosmétique; que, afin d'empêcher les distorsions commerciales, les mêmes mesures d'interdiction devraient également s'appliquer
aux exportations à destination des pays ...[+++]tiers;