6. Emphasises the demand for a functioning Single Market with regard to a coherent, comprehensive and effective enforcement of data protection rules, taking into account the impact of new technologies on individuals’ rights, the transparency of procedures, and the legitimate interests of the people concerned; while ensuring portability of personal data to facilitate the smooth functioning of both the Single Market and the internet and its characteristic openness and interconnectivity;
6. souligne la nécessité, pour le bon fonctionnement du marché unique, de l'application cohérente, complète et effective de la législation en matière de protection des données, en tenant compte des répercussions des nouvelles technologies sur les droits des personnes, de la transparence des procédures et des intérêts légitimes des personnes concernées, tout en assurant la portabilité des données à caractère personnel en vue de faciliter à la fois le bon fonctionnement du marché intérieur et celui de l'internet, caractérisé par son ouverture et son interconnexion; 0