Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Department of Social Welfare
Department of Youth and Social Welfare
Juvenile Court
Social Welfare Court
Social Welfare Department
Social worker
Welfare officer
Youth Court
Youth Division
Youth and Social Welfare Section
Youth worker

Vertaling van "Department Youth and Social Welfare " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Department of Youth and Social Welfare

Département du bien-être social et de la jeunesse


Youth Division [ Youth Court | Social Welfare Court | Juvenile Court ]

Chambre de la jeunesse [ Tribunal de la jeunesse | Cour du bien-être social | Cour juvénile ]


Youth and Social Welfare Section

Section des services en faveur de la jeunesse et des services sociaux


Minister of State at the Department of Social Welfare with special responsibility for the integration of the taxation and social welfare codes and for customer information programmes

ministre adjoint au ministère des affaires sociales, chargé de l'intégration du code fiscal et du code de sécurité sociale, et des programmes d'information des consommateurs


Department of Social Welfare

Ministère de la prévoyance sociale


Social Welfare Department

Département du bien-être social


social worker [ welfare officer | youth worker ]

travailleur social [ animateur | assistant social ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Examples in the field of housing Belgium - In January 2013, 38 mediators/bridge figures (i.e. intercultural mediators), neighbourhood stewards, project leaders, and consultants worked in the Region of Brussels Capital and the Flanders Region (employed by the Public Centres for Social Welfare, Department of Education, Employment Agency, Police, Integration Services or local NGOs) to gain the support of both Roma and non Roma for housing interventions.

Exemples dans le domaine du logement Belgique - En janvier 2013, 38 médiateurs/personnes habilitées à faire le pont entre les communautés (médiateurs interculturels), «stewards de quartier», chefs de projets et consultants ont travaillé dans la région Bruxelles-Capitale et dans la région flamande (embauchés par les centres publics d’aide sociale, le ministère de l’éducation, l’agence pour l’emploi, la police, les services d’intégration ou des ONG locales) en vue de s’assurer le soutien des Roms et non-Roms pour des interventions en matière de logement.


Countries || NGOs || International Organisation for Migration || Institution specialised in irregular UAMs || Government Department || General Youth or Social Services || Local Government || General Asylum or Immigrant Services || Prosecutor or Court || Police or Border Guards || No institution formally in charge

Pays || ONG || Organisation internationale pour les migrations (OIM) || Institution spécialisée dans l'assistance aux mineurs non accompagnés en situation irrégulière || Service gouvernemental || Services de la jeunesse ou services sociaux généraux || Administrations locales || Services généraux d'asile ou d'immigration || Procureur ou tribunal || Police ou garde-frontières || Aucune institution officiellement responsable


Germany, with its focus on making society child and family friendly and its programme on development and opportunities for children and young people in areas with disadvantages stresses the importance of interlinkage covering areas such as youth welfare, schools, administration of labour, urban planning and social, health and cultural policy.

L'Allemagne, qui s'efforce de bâtir une société favorable à l'enfant et à la famille, mène un programme de développement et de promotion des chances pour les enfants et les jeunes dans les secteurs défavorisés, et souligne l'importance de l'interaction dans des domaines tels que le bien-être des jeunes, les écoles, la gestion de la main-d'oeuvre, l'urbanisme, la politique sociale, culturelle et de santé.


As I said, even before the federal government passed the Young Offenders Act in 1984, we were already addressing the problem of youths, particularly 16 and 17 year olds, who had committed serious offences through the agency of various departments in Quebec, including the social welfare department.

Je le répète encore, avant même que le fédéral ne décide d'adopter, en 1984, la Loi sur les jeunes contrevenants, nous traitions déjà du cas des jeunes aux prises avec un problème de criminalité grave, surtout ceux de 16 à 17 ans, par l'entremise de différents ministères au Québec, entre autres celui du Bien-être social.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The design, management and implementation of the measures targeted to youth shall be well integrated within the broader system of activation policies and be coherent with the reform of the social welfare system and the agreed budgetary targets.

L’élaboration, la gestion et la mise en œuvre des mesures nécessaires destinées aux jeunes sont intégrées dans le système plus vaste des politiques d’activation et sont cohérentes avec la réforme du système de protection sociale et avec les objectifs budgétaires approuvés.


The joint conclusions of the Dublin Youth Conference focused on the following priorities: employment, participation, welfare, support tools (social and youth services), youth organisations and quality youth work, which were presented to Youth Ministers at the EYCS Council in May 2013

Dans les conclusions communes de la conférence sur la jeunesse de Dublin, qui ont été présentées aux ministres de la jeunesse lors du Conseil EJCS de mai 2013 , l'accent est mis sur les priorités suivantes: l'emploi, la participation, la protection sociale, les dispositifs de soutien (services sociaux et services pour la jeunesse), les organisations de jeunesse et une animation socio-éducative de qualité.


I The Governments of the Member States and the European Commission were represented as follows: Belgium: Mr Marcel COLLA Minister for Public Health and Pensions Denmark: Mr Niels PULTZ Deputy Permanent Representative Germany: Mr Jochen GRÜNHAGE Deputy Permanent Representative Greece: Mr Konstantinos GITONAS Minister for Health and Social Welfare Spain: Mr José Manuel ROMAY BECCARIA Minister for Health and Consumer Affairs France: Mr Hervé GAYMARD State Secretary for Health and Social Security Ireland: Mr Michael NOONAN Minister for Health Italy: Mr Roberto ROSSI Deputy Permanent Representative Lu ...[+++]

I Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Marcel COLLA Ministre de la Santé publique et des Pensions Pour le Danemark : M. Niels PULTZ Représentant permanent adjoint Pour l'Allemagne : M. Jochen GRÜNHAGE Représentant permanent adjoint Pour la Grèce : M. Konstantinos GITONAS Ministre de la santé et de la prévoyance Pour l'Espagne : M. José Manuel ROMAY BECCARIA Ministre de la Santé et de la Consommation Pour la France : M. Hervé GAYMARD Secrétaire d'Etat à la Santé et à la Sécurité sociale Pour l'Irlande : M. Michel NOONAN Ministre de la Santé Pour l'Italie : M ...[+++]


The Governments of the Member States and the European Commission were represented as follows: Belgium: Ms Miet SMET Minister for Employment and Labour Mr Jean-Claude VAN CAUWENBERGHE Minister for the Budget, Employment and Training of the Walloon Government Denmark: Ms Karen JESPERSEN Minister for Social Affairs Ms Jytte ANDERSEN Minister for Labour Germany: Mr Horst GÜNTHER Parliamentary State Secretary to the Federal Minister for Labour and Social Affairs Greece: Mr Evangelos YIANNOPOULOS Minister for Labour and Social Security Mr Lampros KANELLOPOULOS State Secretary for Labour and Social Security Spain: Mr José Antonio GRIÑAN Ministe ...[+++]

Les gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : Mme Miet SMET Ministre de l'Emploi et du Travail M. Jean-Claude VAN CAUWENBERGHE Ministre du Budget, de l'Emploi et de la Formation du Gouvernement Wallon Pour le Danemark : Mme Karen JESPERSEN Ministre des Affaires sociales Mme Jytte ANDERSEN Ministre du Travail Pour l'Allemagne : M. Horst GÜNTHER Secrétaire d'Etat parlementaire auprès du Ministre du Travail et des Affaires sociales Pour la Grèce : M. Evangelos YIANNOPOULOS Ministre du Travail et de la Sécurité sociale M. Lampros KANELLOPOULOS Secrétaire d'Etat au Travail ...[+++]


The Governments of the Member States and the European Commission were represented as follows: Belgium: Ms Miet SMET Minister for Employment, Labour and Equal Opportunities for Women and Men Denmark: Ms Jytte ANDERSEN Minister for Labour Mr Henning OLESEN State Secretary for Labour Germany: Mr Norbert BLÜM Minister for Labour and Social Affairs Mr Horst GÜNTHER Parliamentary State Secretary to the Federal Minister for Labour and Social Affairs Greece: Mr Lampros KANELLOPOULOS State Secretary for Labour and Social Security Spain: Mr Javier ARENAS BOCANEGRA Minister for Labour and Social Security France: Ms Anne-Marie COUDERC Minister attac ...[+++]

Les gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : Mme Miet SMET Ministre de l'Emploi et du Travail, chargé de la Politique d'Egalité des chances entre Hommes et Femmes Pour le Danemark : Mme Jytte ANDERSEN Ministre du Travail M. Henning OLESEN Secrétaire d'Etat au Travail Pour l'Allemagne : M. Norbert BLÜM Ministre du Travail et des Affaires sociales M. Horst GÜNTHER Secrétaire d'Etat parlementaire auprès du Ministre du Travail et des Affaires sociales Pour la Grèce : M. Lampros KANELLOPOULOS Secrétaire d'Etat au Travail et à la Sécurité sociale Pour l'Espagne : M. Javier ...[+++]


The Governments of the Member States and the European Commission were represented as follows: Belgium: Mr Luc CARBONEZ Deputy Permanent Representative Denmark: Ms Karen MOUSTGAARD JESPERSON Minister for Social Affairs Germany: Mr Heribert SCHARRENBROICH State Secretary for Family Affairs and Senior Citizens Greece: Ms Titina PANTAZIS Secretary-General, Ministry for Labour and Social Affairs Spain: Ms Cristina ALBERDI ALONSO Minister for Social Affairs Mr Javier VALERO State Secretary France: Mr Pierre SELLAL Deputy Permanent Representative Ireland: Mr Proinsias de ROSSA Minister for Social Welfare ...[+++]

Les gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Luc CARBONEZ Représentant permanent adjoint Pour le Danemark : Mme Karen MOUSTGAARD JESPERSEN Ministre des Affaires sociales Pour l'Allemagne : M. Heribert SCHARRENBROICH Secrétaire d'Etat à la Famille et au Troisième âge Pour la Grèce : Mme Titina PANTAZIS Secrétaire général au Ministère du Travail et des Affaires sociales Pour l'Espagne : Mme Cristina ALBERDI ALONSO Ministre des Affaires sociales M. Javier VALERO Secrétaire d'Etat Pour la France : M. Pierre SELLAL Représentant permanent adjoint Pour l'Irlande : M. Proi ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Department Youth and Social Welfare' ->

Date index: 2021-03-12
w