The aim of the directive, that from the moment of its entry into force no further damage should occur in the process of closing down mines, would not be in jeopardy if in mines where the rehabilitation process is almost complete, that process could be completed without hindrance.
L’objectif de cette directive, à savoir qu’à partir du moment de son entrée en vigueur, aucun dégât supplémentaire ne soit occasionné dans le cadre du processus de fermeture des mines, ne serait pas menacé si, dans les mines où le processus de réhabilitation est presque achevé, ce processus pouvait être achevé sans le moindre obstacle.