Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amount of the credit limit
Credited to the vote
Details of amounts credited to the vote
Details of respendable amounts
Receipts and revenues credited to the vote
Revenue credited to the appropriation
Revenue credited to the vote
Revenues credited to the appropriation
Revenues credited to the vote
Revenues netted against expenditures
The undisbursed amount of the deferred credit
Vote-netting revenue

Traduction de «Details amounts credited to the vote » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
details of respendable amounts [ details of amounts credited to the vote ]

détail des montants disponibles (pour être dépensés)


revenues netted against expenditures [ revenue credited to the appropriation | revenues credited to the appropriation | revenue credited to the vote | revenues credited to the vote | vote-netting revenue | receipts and revenues credited to the vote ]

recettes affectées aux dépenses [ recettes affectées au crédit | revenus affectés au crédit | recettes à valoir sur le crédit ]


credited to the vote

porté au crédit [ versé au crédit ]


interest on the capital amount of the bill for the full credit period

intérêts progressifs




the undisbursed amount of the deferred credit

le montant non encore versé du crédit ouvert dont le versement a fait l'objet d'un report
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Entries shall be made using the double entry method, whereby any movement or variation recorded in the accounts shall be represented by an entry establishing an equivalence between the amount debited and the amount credited in the various accounts affected by that entry.

1. Les écritures sont passées selon la méthode dite «en partie double» en vertu de laquelle tout mouvement ou variation enregistré dans la comptabilité est représenté par une écriture qui établit une équivalence entre ce qui est porté au débit et ce qui est porté au crédit des différents comptes affectés par cette écriture.


12. Where the condition of point (b) of paragraph 8 is not met, only the amount of the non-voting instruments for which distributions exceed the threshold defined therein shall be deemed to entail preferential distributions.

12. Si la condition du paragraphe 8, point b), n'est pas remplie, seule la fraction des instruments sans droit de vote pour laquelle les distributions dépassent le seuil fixé dans cette disposition est réputée donner lieu à des distributions préférentielles.


3. The amounts credited shall be accounted for in euro in accordance with Regulation (EU, Euratom) No 966/2012 of the European Parliament and of the Council (‘Financial Regulation’) and Commission Delegated Regulation (EU) No 1268/2012

3. Les sommes inscrites sont comptabilisées en euros conformément au règlement (UE, Euratom) no 966/2012 du Parlement européen et du Conseil (ci-après dénommé «règlement financier») et au règlement délégué (UE) no 1268/2012 de la Commission


3. The amounts credited shall be accounted for in euro in accordance with Regulation (EU, Euratom) No 966/2012 of the European Parliament and of the Council (‘Financial Regulation’) and Commission Delegated Regulation (EU) No 1268/2012 .

3. Les sommes inscrites sont comptabilisées en euros conformément au règlement (UE, Euratom) no 966/2012 du Parlement européen et du Conseil (ci-après dénommé «règlement financier») et au règlement délégué (UE) no 1268/2012 de la Commission .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. The amounts credited shall be accounted for in euro in accordance with Regulation (EU, Euratom) No 966/2012 of the European Parliament and of the Council (9) (‘Financial Regulation’) and Commission Delegated Regulation (EU) No 1268/2012 (10).

3. Les sommes inscrites sont comptabilisées en euros conformément au règlement (UE, Euratom) no 966/2012 du Parlement européen et du Conseil (9)(ci-après dénommé «règlement financier») et au règlement délégué (UE) no 1268/2012 de la Commission (10).


2. Any difference revealed after processing between the value of the accidentally damaged genuine euro banknotes presented for exchange and the amount credited prior to processing shall be debited or credited, as the case may be, to the presenting institution or economic agent.

2. Tout écart, apparaissant après le traitement, entre la valeur des billets en euros authentiques accidentellement endommagés présentés à l’échange et le montant crédité avant le traitement, est débité ou crédité, selon le cas, à l’établissement ou à l’agent économique concerné.


2. Any difference revealed after processing between the value of the accidentally damaged genuine euro banknotes presented for exchange and the amount credited prior to processing shall be debited or credited, as the case may be, to the presenting institution or economic agent.

2. Tout écart, apparaissant après le traitement, entre la valeur des billets en euros authentiques accidentellement endommagés présentés à l’échange et le montant crédité avant le traitement, est débité ou crédité, selon le cas, à l’établissement ou à l’agent économique concerné.


1. Entries shall be made using the double entry method, whereby any movement or variation recorded in the accounts shall be represented by an entry establishing an equivalence between the amount debited and the amount credited in the various accounts affected by that entry.

1. Les écritures sont passées selon la méthode dite «en partie double» en vertu de laquelle tout mouvement ou variation enregistré dans la comptabilité est représenté par une écriture qui établit une équivalence entre ce qui est porté au débit et ce qui est porté au crédit des différents comptes affectés par cette écriture.


1. Entries shall be made using the double entry method, whereby any movement or variation recorded in the accounts shall be represented by an entry establishing an equivalence between the amount debited and the amount credited in the various accounts affected by that entry.

1. Les écritures sont passées selon la méthode dite «en partie double» en vertu de laquelle tout mouvement ou variation enregistré dans la comptabilité est représenté par une écriture qui établit une équivalence entre ce qui est porté au débit et ce qui est porté au crédit des différents comptes affectés par cette écriture.


1. Entries shall be made using the double entry method, whereby any movement or variation recorded in the accounts shall be represented by an entry establishing an equivalence between the amount debited and the amount credited in the various accounts affected by that entry.

1. Les écritures sont passées selon la méthode dite "en partie double" en vertu de laquelle tout mouvement ou variation enregistré dans la comptabilité est représenté par une écriture qui établit une équivalence entre ce qui est porté au débit et ce qui est porté au crédit des différents comptes affectés par cette écriture.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Details amounts credited to the vote' ->

Date index: 2024-10-18
w