H. whereas the necessary reforms should be carried out to guarantee the sustainability of pension systems; whereas, in this connection, it is possible to raise the actual retirement age without raising the mandatory retirement age, by reducing the number of people leaving the labour market early; whereas, in order to successfully increase actual retirement ages, reforms in pension systems need to be accompanied by policies that develop employment opportunities for older workers’ access to life-long learning, introduce tax benefit policies giving incentives to stay longer at work and support active healthy ageing;
H. considérant qu'il importe de mener à bien les réformes nécessaires pour garantir la viabilité des régimes de retraite; considérant, à cet égard, qu'il est possible d'augmenter l'âge effectif du départ à la retraite sans augmenter l'âge légal obligatoire de la retraite, en réduisant le nombre des départs précoces du marché du travail; considérant que, pour parvenir à augmenter l'âge effectif de la retraite, les réformes des régimes de retraite doivent être accompagnées de politiques créant de nouvelles poss
ibilités d'accès à l'apprentissage et à la formation tout au long de la vie pour les travailleurs âgés, instaurer des politiques
...[+++] fiscales incitant les travailleurs à rester plus longtemps au travail et soutenir le vieillissement actif et en bonne santé;