Having made the case, I thought we should be careful in terms of reference to the regulation-making authority of the Governor in Council as it pertains to this bill and oth
ers, because of the disturbing trend, the disturbing pattern we've seen developing in virtually every piece of legislation the Liberal government has put forward in recent years in regard to leaving the detail to regulation and leaving the regulation up to the Governor in Council, leaving those details and regulations outside of the purview of Parliament, outside of the critical analysis of members of Parliament, and outside of our ability to have any input to
participa ...[+++]te in the development of regulations or do our job as members of Parliament.Cela dit, je pense que nous devrions faire preuve de prudence à propos des pouvoirs de réglementation du gouverneur en conseil dans le contexte du projet de loi et à d'autres égards, à cause de la tendance préoccupante, de la tendance préoccupante que nous constatons dans presque tous les projets de l
oi présentés par le gouvernement libéral au cours des dernières années, en vertu de laquelle on relègue les détails dans les règlements et on laisse les règlements aux bons soins du gouverneur en conseil, plaçant les détails et la réglementation hors de la portée du Parlement, hors de l'analyse critique des députés et, ce faisant, nous empêc
...[+++]hant de participer à l'élaboration des règlements et de faire notre travail de députés.