One of the places that comes to mind is the Dispensaire diététique de Montréal, which was established over 50 years ago and which has helped some 2,600 pregnant women in difficulty, a third of which were disadvantaged, and which established a model for effective dietary counselling in order to be able to answer society's greatest need: child poverty.
Je pense, entre autres, au Dispensaire diététique de Montréal, établi depuis plus de 50 ans, qui intervient auprès de 2 600 femmes enceintes en difficulté, dont le tiers provient de milieux défavorisés, et qui a établi un modèle de counselling nutritionnel efficace, afin d'intervenir sur le plus grand déficit d'une société, la pauvreté de ses enfants.