5. Urges as a fundamental principle open access for digital TV, similar to the open network provision (ONP) in the telecoms sector and on a broader basis than Article 4c of the current Directive, ensuring that decoders for digital TV are in future regarded as part of the information infrastructure;
5. demande l'instauration, dans le secteur de la télévision numérique, d'un principe d'accès ouvert, à l'instar de l'ONP dans le secteur des télécommunications, ayant une portée plus large que celle de l'article 4, point c) de la directive actuelle et garantissant que les décodeurs soient à l'avenir considérés comme faisant partie de l'infrastructure d'information;