Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advanced Level
Baccalaureate
Care home for the elderly supervisor
Certificate of proficiency
Diploma
Diploma of general nursing
Diploma-prepared nurse
District nurse
Elderly home manager
Elderly home supervisor
European baccalaureate
General Certificate of Secondary Education
General nurse
Healthcare nurse
Learning disability nurse
Nurse responsible for general care
Nurses diploma program leading to registered nurse
Nursing diploma
Nursing home general manager
Professional nurse
School and training certificates
University degree

Vertaling van "Diploma general nursing " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
diploma-prepared nurse

infirmier titulaire d'un diplôme d'études collégiales [ infirmière titulaire d'un diplôme d'études collégiales ]


diploma of general nursing

diplôme d'infirmier en soins généraux | diplôme d'infirmière en soins généraux


nurses diploma program leading to registered nurse

programme menant au diplôme d'infirmière autorisée


healthcare nurse | learning disability nurse | district nurse | nurse responsible for general care

infirmier en soins généraux/infirmière en soins généraux | infirmière de soins généraux | infirmier de soins généraux/infirmière de soins généraux | infirmier en soins généraux


diploma [ Advanced Level | baccalaureate | certificate of proficiency | European baccalaureate | General Certificate of Secondary Education | university degree | School and training certificates(ECLAS) ]

diplôme [ baccalauréat | baccalauréat européen | certificat d'aptitude | diplôme universitaire | titre universitaire ]




Professional nurse (general)

infirmière (généraliste)




care home for the elderly supervisor | nursing home general manager | elderly home manager | elderly home supervisor

directeur de maison de retraite | directeur de maison de retraite/directrice de maison de retraite | directrice de maison de retraite


nurse responsible for general care

infirmier responsable des soins généraux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
completion of general education of at least 10 years, as attested by a diploma, certificate or other evidence issued by the competent authorities or bodies in a Member State or a certificate attesting success in an examination of an equivalent level and giving access to a vocational school or vocational training programme for nursing’.

une formation scolaire générale d’au moins dix années sanctionnée par un diplôme, certificat ou autre titre délivré par les autorités ou organismes compétents d’un État membre ou par un certificat attestant la réussite à un examen d’admission, de niveau équivalent, aux écoles professionnelles d’infirmiers ou à un programme de formation professionnelle en soins infirmiers»


completion of general education of at least 10 years, as attested by a diploma, certificate or other evidence issued by the competent authorities or bodies in a Member State or a certificate attesting success in an examination of an equivalent level and giving access to a vocational school or vocational training programme for nursing.

une formation scolaire générale d'au moins dix années sanctionnée par un diplôme, certificat ou autre titre délivré par les autorités ou organismes compétents d'un État membre ou par un certificat attestant la réussite à un examen d'admission, de niveau équivalent, aux écoles professionnelles d'infirmiers ou à un programme de formation professionnelle en soins infirmiers


Germany has requested the removal from Annex II of the profession of psychiatric nurse (‘Psychiatrische(r) Krankenschwester/Krankenpfleger’) because this training complements the training programme for nurses responsible for general care and is therefore included in the definition of the diploma.

L'Allemagne a demandé la suppression de l'annexe II de la profession d'infirmier(ère) psychiatrique [«Psychiatrische(r) Krankenschwester/Krankenpfleger»], car cette formation complète celle d'infirmier responsable de soins généraux et rentre donc dans la définition du diplôme.


‘which represents education and training courses of a total duration of at least thirteen years, including at least ten years' general school education and three years' professional education in a nursing school, culminating in an examination which must be passed in order to obtain the diploma’.

«qui représente un cycle d'études et de formation d'une durée totale d'au moins treize ans, dont au moins dix ans d'enseignement scolaire général et trois ans d'enseignement professionnel dans une école de soins infirmiers, sanctionné par la réussite d'un examen pour l'obtention du diplôme».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Admission to training for nurses responsible for general care shall be contingent upon completion of general education of 10 years, as attested by a diploma, certificate or other evidence issued by the competent authorities or bodies in a Member State or by a certificate attesting success in an examination, of an equivalent level, for admission to a school of nursing.

1. L'admission à la formation d'infirmier responsable de soins généraux suppose une formation scolaire générale de dix années sanctionnée par un diplôme, certificat ou autre titre délivré par les autorités ou organismes compétents d'un État membre ou par un certificat attestant la réussite à un examen d'admission, de niveau équivalent, aux écoles d'infirmiers.


1. Admission to training for nurses responsible for general care shall be contingent upon completion of general education of 10 years' duration , as attested by a diploma. certificate or other evidence issued by the competent authorities or bodies in a Member State or by a certificate attesting success in an examination, of an equivalent level, for admission to a school of nursing.

1. L'admission à la formation d'infirmier responsable de soins généraux suppose une formation scolaire générale de dix années sanctionnée par un diplôme, certificat ou autre titre délivré par les autorités ou organismes compétents d'un Etat membre ou par un certificat attestant la réussite à un examen d'admission, de niveau équivalent, aux écoles professionnelles d'infirmiers.


Member States are to state their reasons for such decisions taken regarding the recognition of diplomas, certificates and other evidence of formal qualifications held by nurses responsible for general care, dental practitioners, veterinary surgeons, midwives, architects, pharmacists or doctors; where a Member State decides to recognise a diploma, certificate or other evidence of formal qualifications, it should be free to choose whether or not to state the reasons.

Les États membres doivent motiver de telles décisions en matière de reconnaissance de diplômes, certificats ou autres titres d'infirmier responsable des soins généraux, de praticien de l'art dentaire, de vétérinaire, de sage-femme, d'architecte, de pharmacien ou de médecin. Si un État membre décide de reconnaître un diplôme, un certificat ou un autre titre, il devrait être libre de motiver ou non sa décision.


(7) The period within which Member States are to reach a decision on applications for recognition of diplomas, certificates and other evidence of formal qualifications obtained by nurses responsible for general care, dental practitioners, veterinary surgeons, midwives, architects, pharmacists or doctors in a third country should be stipulated.

(7) Il convient d'indiquer le délai dans lequel doivent être rendues les décisions des États membres statuant sur des demandes de reconnaissance de diplômes, certificats ou autres titres d'infirmier responsable des soins généraux, de praticien de l'art dentaire, de vétérinaire, de sage-femme, d'architecte, de pharmacien ou de médecin obtenus dans un pays tiers.


Failure by a State to comply with its obligations · Articles 48 and 52 of the EC Treaty · Failure to organise a procedure whereby a person holding a diploma as a specialist nurse which has been obtained by the 'direct route' may secure recognition of the equivalence of that diploma with the (French) diploma awarded to nurses providing general care without that person being required systematically to sit the final examinations comprised in the French programme (that is to s ...[+++]

Manquement d'Etat - Art. 48 et 52 du traité CEE - Défaut d'organiser une procédure permettant aux titulaires d'un diplôme d'infirmier spécialisé par voie directe d'obtenir la reconnaissance de l'équivalence dudit diplôme avec le diplôme français d'infirmier de soins généraux sans les soumettre systématiquement aux épreuves finales du programme français, c'est-à-dire sans prise en compte de la formation acquise dans un autre Etat membre


The Directive groups together in a single text the following Directives: - 75/362/EEC concerning the mutual recognition of diplomas, certificates and other evidence of formal qualifications in medicine, including measures to facilitate the effective exercise of the right of establishment and freedom to provide services; - 81/1057/EEC supplementing Directives 75/362/EEC, 77/452/EEC, 78/686/EEC and 78/1026/EEC concerning the mutual recognition of diplomas, certificates and other evidence of the formal qualification of doctors, nurses respon ...[+++]

La directive regroupe dans un seul texte les directives: - 75/362/CEE visant à la reconnaissance mutuelle des diplômes, certificats et autres titres de médecin et comportant des mesures destinées à faciliter l effectif du droit d'établissement et de libre prestation de services; - 81/1057/CEE complétant les directives 75/362/CEE, 77/452/CEE, 78/686/CEE et 78/1026/CEE concernant la reconnaissance mutuelle des diplômes, certificats et autres titres respectivement de médecin, d'infirmier responsable des soins généraux, de praticien de l ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Diploma general nursing' ->

Date index: 2021-06-11
w