Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Committee of Policy Directors General
DG PAC
DG PAC Committee
Director General PAC Committee

Vertaling van "Director General PAC Committee " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Directors General Policy, Advocacy and Coordination Committee [ DG PAC | Director General PAC Committee | DG PAC Committee ]

Comité des directeurs généraux des politiques, la défense des intérêts et la coordination [ DG PDIC | Comité des DG des PDIC ]


Committee of Policy Directors General

Comité des directeurs généraux des politiques


Committee of Representatives of the Secretaries/Directors General

Comité des représentants des secrétaires/directeurs généraux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Participating in, and representing the directorate and, if necessary, the directorate-general at, meetings of committees and working groups both within and outside the DG and interinstitutional bodies.

Participer à, et représenter la direction et, le cas échéant, la direction générale dans des comités ou groupes de travail intra et inter-DG, des enceintes interinstitutionnelles, etc..


2. Unless otherwise determined by the General Assembly, in determining whether persons are participating in a meeting of any body or committee of the ESS ERIC (including the General Assembly, the committees of the General Assembly and the Director’s advisory committees), it is irrelevant where any person is or how they communicate with each other.

2. Sauf décision contraire de l’assemblée générale, la localisation des personnes et la manière dont elles communiquent entre elles n’interviennent pas dans le choix des personnes pouvant participer aux réunions de tout organe ou comité de l’ERIC ESS (y compris l’assemblée générale, les comités rattachés à l’assemblée générale et les comités consultatifs rattachés au directeur).


2. Unless otherwise determined by the General Assembly, in determining whether persons are participating in a meeting of any body or committee of the ESS ERIC (including the General Assembly, the committees of the General Assembly and the Director’s advisory committees), it is irrelevant where any person is or how they communicate with each other.

2. Sauf décision contraire de l’assemblée générale, la localisation des personnes et la manière dont elles communiquent entre elles n’interviennent pas dans le choix des personnes pouvant participer aux réunions de tout organe ou comité de l’ERIC ESS (y compris l’assemblée générale, les comités rattachés à l’assemblée générale et les comités consultatifs rattachés au directeur).


1. In order to ensure inclusiveness and avoid conflicts of interest, no individual (except the Director or the Deputy Directors) shall be a member of more than one body or committee of the ESS ERIC, including the General Assembly, the committees of the General Assembly and the Director’s committees, excepting the FINCOM, in which up to two members can be General Assembly representatives (as per Article 11(13)).

1. Afin d’assurer une participation aussi large que possible et d’éviter les conflits d’intérêts, aucun individu (à l’exception du directeur et des directeurs adjoints) ne peut être membre de plus d’un organe ou comité de l’ERIC ESS, y compris de l’assemblée générale, des comités rattachés à l’assemblée générale et des comités rattachés au directeur, à l’exception du COFIN, dont deux membres au maximum peuvent être des représentants de l’assemblée générale (en vertu de l’article 11, paragraphe 13).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. In order to ensure inclusiveness and avoid conflicts of interest, no individual (except the Director or the Deputy Directors) shall be a member of more than one body or committee of the ESS ERIC, including the General Assembly, the committees of the General Assembly and the Director’s committees, excepting the FINCOM, in which up to two members can be General Assembly representatives (as per Article 11(13)).

1. Afin d’assurer une participation aussi large que possible et d’éviter les conflits d’intérêts, aucun individu (à l’exception du directeur et des directeurs adjoints) ne peut être membre de plus d’un organe ou comité de l’ERIC ESS, y compris de l’assemblée générale, des comités rattachés à l’assemblée générale et des comités rattachés au directeur, à l’exception du COFIN, dont deux membres au maximum peuvent être des représentants de l’assemblée générale (en vertu de l’article 11, paragraphe 13).


1. The Committee shall be chaired by the Director-General in charge of Vocational Training at the Commission or, where he or she is prevented from so doing, by one of the Directorate-General's directors to be nominated by the Director General.

1. Le comité est présidé par le directeur général chargé de la formation professionnelle à la Commission ou, en cas d'empêchement, par l'un des directeurs de cette direction générale, que le directeur général désigne.


1. The Committee shall be chaired by the Director-General in charge of Vocational Training at the Commission or, where he or she is prevented from so doing, by one of the Directorate-General's directors to be nominated by the Director General.

1. Le comité est présidé par le directeur général chargé de la formation professionnelle à la Commission ou, en cas d'empêchement, par l'un des directeurs de cette direction générale, que le directeur général désigne.


This Selection Board was composed of Mr. José Maria VALLEJO CHAMORRO, Deputy Director General for International Tax Affairs, representing the Spanish Presidency, Mr. Jan van der BIJL, Chairman of the UNICE Fiscal Affairs Committee, and Mr. Michel AUJEAN, Director of the Directorate for Tax Policy of the Commission's Directorate-General for Taxation and the Customs Union.

Ce comité de sélection était composé de M. José Maria VALLEJO CHAMORRO, directeur général adjoint pour les affaires fiscales internationales, représentant la présidence espagnole, de M. Jan van der BIJL, président du groupe de travail « Affaires fiscales » de l'UNICE, et de M. Michel AUJEAN, directeur de la direction de la politique fiscale de la direction politique fiscale de la direction générale pour la fiscalité et l'Union douanière de la Commission.


1. The Committee shall be chaired by the Director-General in charge of social policy at the Commission or, where he/she is prevented from so doing and as an exception, by one of the Directorate-General's directors to be nominated by him/her.

1. Le comité est présidé par le directeur général de la Commission chargé de la politique sociale ou, en cas d'empêchement et à titre exceptionnel, par un des directeurs de cette direction générale qu'il/elle aura désigné.


The Director General and persons designated by the Director General shall participate, without the right to vote, in all meetings of the Assembly, the committees and working groups established by the Assembly, and any other meetings convened by the Director General under the aegis of the Union.

Le Directeur général et les personnes désignées par le Directeur général prennent part, sans droit de vote, à toutes les réunions de l'Assemblée et des comités et groupes de travail créés par l'Assemblée ainsi qu'à toute autre réunion convoquée par le Directeur général sous les auspices de l'Union.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Director General PAC Committee' ->

Date index: 2021-03-02
w