Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DEA
DIRPR 6
DKIM 3-2
Director Entreprise Architecture 3
Director Information Resource Plans and Regulations 6
Director Knowledge and Information Management 3-2
Director Translation and Terminology Coordination
Translation

Traduction de «Director Translation and Terminology Coordination » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Director Entreprise Architecture 3 [ DEA | Director Knowledge and Information Management 3-2 | DKIM 3-2 | Director Information Resource Plans and Regulations 6 | DIRPR 6 | Director Translation and Terminology Coordination ]

Directeur - Architecture d'entreprise 3 [ DAE 3 | Directeur - Gestion de la connaissance et de l'information 3-2 | DCIG 3-2 | Directeur - Ressources d'information (Plans et règlements) | DRIPR 6 | Directeur - Traduction et terminologie (Coordination) ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The Commission will: publish a study on the impact on the European economy of shortages of language skills in 2006; publish on the web an inventory of the language certification systems available in the European Union in 2006; launch a study on the potential for greater use of sub-titles in film and television programmes to promote language learning; publish the inter-institutional, multilingual database IATE (Inter-Agency Terminology Exchange) as a service to anyone needing validated terms from EU-related contexts; organise a con ...[+++]

La Commission : publiera en 2006 une étude sur l’incidence de la pénurie de compétences linguistiques sur l’économie européenne ; publiera en 2006 un inventaire des systèmes de certification linguistiques disponibles dans l’Union européenne ; lancera une étude sur les possibilités d’utiliser davantage le sous-titrage au cinéma et dans les émissions télévisées pour promouvoir l’apprentissage des langues ; publiera la base de données multilingue interinstitutionnelle IATE (Inter-Agency Terminology Exchange) en tant que service pour t ...[+++]


Each Directorate-General comprises one or more officials who coordinate and help draft answers to parliamentary questions. In addition to these full-time members of staff, one should add the officials who draft or contribute on an ad hoc basis to the preparation of draft answers in each service and cabinet of the Commission, the officials of the Legal Service who revise each draft answer, and the translators assigned the task of translating the answer.

À ces membres du personnel à temps plein s’ajoutent les fonctionnaires qui rédigent des projets de réponses ou participent de manière ponctuelle à la rédaction des projets de réponses au sein de chaque service et cabinet de la Commission, les fonctionnaires du service juridique qui révisent chaque projet de réponse et les traducteurs chargés de traduire la réponse.


The Translation Directorate of the European Court of Auditors in Luxembourg is organising, together with the United Nations Office in Geneva, the Joint Inter-Agency Meeting on Computer-Assisted Translation and Terminology, known by its English acronym as JIAMCATT, on 26, 27 and 28 April 2006.

La direction de la traduction de la Cour des comptes européenne à Luxembourg organise, conjointement avec l'Office des Nations Unies à Genève, les 26, 27 et 28 avril 2006, la réunion interinstitutions sur la terminologie et la traduction assistée par ordinateur connue sous son sigle anglais JIAMCATT.


Press release by the Translation Directorate of the European Court of Auditors concerning the Joint Inter-Agency Meeting on Computer-Assisted Translation and Terminology, JIAMCATT, on 26, 27 and 28 April 2006

Communiqué de presse de la direction de la traduction de la Cour des comptes européenne, concernant la réunion interinstitutions sur la terminologie et la traduction assistée par ordinateur, JIAMCATT, les 26, 27 et 28 avril 2006


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Commission's Directorate-General for Translation launched an initiative in 2007 to mobilise representatives of the Slovak ministries, universities, academies and the European institutions with a view to improving the institutional use of the Slovak language and its terminological consistency.

La direction générale de la traduction de la Commission a lancé en 2007 une initiative de mobilisation des représentants des ministères, universités et académies slovaques et les institutions européennes en vue d’améliorer l’usage institutionnel de la langue slovaque et sa cohérence terminologique.


The Commission's Directorate-General for Translation launched an initiative in 2007 to mobilise representatives of the Slovak ministries, universities, academies and the European institutions with a view to improving the institutional use of the Slovak language and its terminological consistency.

La direction générale de la traduction de la Commission a lancé en 2007 une initiative de mobilisation des représentants des ministères, universités et académies slovaques et les institutions européennes en vue d’améliorer l’usage institutionnel de la langue slovaque et sa cohérence terminologique.


[Translation] He is Acting Director, Compliance and Enforcement Coordination Division, Inspectorate Ottawa, Health Products and Food Branch.

[Français] Il est le directeur par intérim de la Division de coordination de la conformité et de l'application à l'Inspectorat d'Ottawa, à la Direction générale des produits de santé et des aliments.


[Translation] From the Chambre de commerce et d'industrie Thérèse-de-Blainville, we have Annie Bélanger, Director General, and Rosalie Clément-Jolette, Project Coordinator. [English] And by videoconference from the New Westminster Community Development Society, amongst the daffodils, Madame Vicki Austad, executive director.

[Traduction] Et par vidéoconférence, de la New Westminster Community Development Society, à travers les jonquilles, Mme Vicki Austad, directrice exécutive de l'organisation.


Mr. Farley, would you like to start (1535) [Translation] Mr. Roger Farley (Director, Legislation and Interdepartmental Coordination, Canadian Heritage): I am Roger Farley, Director General of the Health Products and Food Branch at Health Canada, but I was formerly the Director of Legislation at Sport Canada.

Monsieur Farley, je vous prie de commencer (1535) [Français] M. Roger Farley (directeur, Législation et coordination interministérielle, ministère du Patrimoine canadien): Je suis Roger Farley, directeur général de la Direction générale des produits de la santé et des aliments à Santé Canada, mais j'étais anciennement le directeur responsable de la législation à Sport Canada.


The Commission will: publish a study on the impact on the European economy of shortages of language skills in 2006; publish on the web an inventory of the language certification systems available in the European Union in 2006; launch a study on the potential for greater use of sub-titles in film and television programmes to promote language learning; publish the inter-institutional, multilingual database IATE (Inter-Agency Terminology Exchange) as a service to anyone needing validated terms from EU-related contexts; organise a con ...[+++]

La Commission : publiera en 2006 une étude sur l’incidence de la pénurie de compétences linguistiques sur l’économie européenne ; publiera en 2006 un inventaire des systèmes de certification linguistiques disponibles dans l’Union européenne ; lancera une étude sur les possibilités d’utiliser davantage le sous-titrage au cinéma et dans les émissions télévisées pour promouvoir l’apprentissage des langues ; publiera la base de données multilingue interinstitutionnelle IATE (Inter-Agency Terminology Exchange) en tant que service pour t ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Director Translation and Terminology Coordination' ->

Date index: 2021-11-20
w