On the other hand, there are counter-arguments for maintaining a sizeable asymmetry between revenue-raising responsibilities and expenditures at the provincial level (1630) One of the ones I think is very important is the idea that any turning over of tax room to the provinces is likely going to lead to serious problems of disharmonization of the tax system—especially of the income tax system—disharmonization that is going to compromise redistribution within the tax transfer system and also compromise efficiency in the internal economic union.
Par contre, il y a aussi des arguments en faveur du maintien d'une asymétrie de grande envergure entre les responsabilités de recettes et les responsabilités de dépenses à l'échelon provincial (1630) Je pense qu'il est très important de mentionner l'idée que le fait d'accorder de la marge fiscale aux provinces risque de créer de graves problèmes de désharmonisation fiscale—particulièrement en ce qui concerne le régime fiscal sur le revenu—, une désharmonisation qui va compromettre la redistribution prévue dans le cadre du système de transfert fiscal, ainsi que l'efficacité de l'union économique intérieure.