Other forms of personality disorder may not only cause distress to the individual, but also produce profound harm to others and incur substantial cost to society (e.g., antisocial personality disorder, a pervasive pattern of disregard for and violation of the rights of others that often includes repeated criminal activity, impulsive violent behaviour, deceitfulness and lack of remorse).
D’autres formes de troubles de la personnalité peuvent non seulement entraîner une grande détresse chez le malade, mais aussi avoir des conséquences néfastes profondes sur les autres et occasionner des coûts importants pour la société (p. ex., le trouble de la personnalité antisociale, qui se caractérise par l’irrespect et la violation des droits d’autrui, donne souvent lieu à une activité criminelle répétitive, à un comportement violent impulsif, à la duplicité et à l’absence de remord).