Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Division of Intergovernmental Organizations
Division of International NGOs and Foundations
Division of Relations with International Organizations

Traduction de «Division International NGOs and Foundations » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Division of International NGOs and Foundations

Division des relations avec les organisations internationales non gouvernementales et les fondations


Division of Relations with International Organizations [ BRX/RIO | Division of Intergovernmental Organizations | Division of International Non-Governmental Organizations and Foundations ]

Division des relations avec les organisations internationales [ BRX/RIO | Division des organisations intergouvernementales | Division des organisations internationales non gouvernementales et des fondations ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The full list of over 400 commitments (36 from the EU, over 200 from third country governments, more than 100 from business and several others from NGOs, foundations, research institutes and international organisations) are available online.

Une liste complète de plus de 400 engagements (36 pris par l'UE, plus de 200 par des pays tiers, plus de 100 par des entreprises et de nombreux autres par des ONG, des fondations, des instituts de recherche et des organisations internationales) est disponible en ligne.


I. whereas civil society has a crucial role to play in the democratic transition in Egypt, and must be allowed to operate freely; whereas the right of association goes hand in hand with, and is dependent on, the right to access funding; whereas international and domestic NGOs are facing increasing pressure, hostile attacks, harassment and intimidation in the country; whereas, on 4 June 2013, a Cairo criminal court sentenced 43 foreign and Egyptian NGO workers to up to five years in ...[+++]

I. considérant que la société civile a un rôle crucial à jouer dans la transition démocratique du pays et qu'elle doit être autorisée à agir librement; que le droit d'association va de pair avec le droit d'accéder à des financements, et qu'il en dépend; que les ONG internationales et égyptiennes sont confrontées à une pression croissante, à des opérations hostiles, à des actes de harcèlement et à des intimidations dans le pays; que, le 4 juin 2013, un tribunal pénal du Caire a condamné 43 employés d'ONG étrangères et égyptiennes à ...[+++]


E. whereas, although civil society has a crucial role to play in the transition towards democracy, international and domestic NGOs are facing increasing pressure, hostile attacks, harassment and intimidation in Egypt; whereas, on 4 June 2013, a Cairo criminal court convicted 43 foreign and Egyptian NGO workers to up to five years in prison for civil society activities and ordered the closure and the confiscation of assets of local branches of five international NGOs which had been operating in Egypt for a long time, namely the Konrad ...[+++]

E. considérant que, alors que la société civile a un rôle essentiel à jouer dans la transition vers la démocratie, les ONG internationales et nationales font face à des pressions croissantes, des attaques hostiles, du harcèlement et de l'intimidation en Égypte; considérant que, le 4 juin 2013, un tribunal pénal du Caire a condamné 43 employés d'ONG étrangères et égyptiennes à des peines allant jusqu'à cinq ans de prison pour avoir mené des ...[+++]


G. whereas on 4 June 2013 the North Cairo Criminal Court condemned 43 Egyptian and foreign staff members of five international NGOs (Freedom House, the International Republican Institute, the National Democratic Institute, the International Centre for Journalists and the Konrad Adenauer Foundation) to one to five years in prison for ‘managing unlicensed branches’ of their organisations, ‘conducting research, political trainings, surveys and workshops without licenses’, ‘tr ...[+++]

G. considérant que, le 4 juin 2013, la cour pénale du nord du Caire a condamné 43 membres égyptiens et étrangers de 5 ONG internationales (la Maison des libertés, l'International Republican Institute, le National Democratic Institute, l'International Centre for Journalists et la Fondation Konrad Adenauer) à des peines de prison allant d'un à cinq ans pour avoir géré des sections non autorisées de leurs organisations, mené des recherches, organisé des formations politiques, des enquêtes et des ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
N. whereas Egyptian civil society and international NGOs face mounting pressure and major difficulties in operating in Egypt; whereas several drafts of the new Law on Civil Associations and Foundations have raised concern among civil society activists and organisations as they would impose tight restrictions on NGO funding, notably from foreign sources, leave room for intrusive monitoring by the authorities and limit all forms of social activity and organisation; whereas they would also limit fact-finding ...[+++]

N. considérant que la société civile égyptienne et les ONG internationales sont confrontées à une pression croissante et des difficultés majeures pour fonctionner en Égypte; considérant que plusieurs projets de nouvelle loi sur les associations civiles et les fondations ont suscité des préoccupations parmi les militants des organisations de la société civile, dans la mesure ...[+++]


N. whereas Egyptian civil society and international NGOs face mounting pressure and major difficulties in operating in Egypt; whereas several drafts of the new Law on Civil Associations and Foundations have raised concern among civil society activists and organisations as they would impose tight restrictions on NGO funding, notably from foreign sources, leave room for intrusive monitoring by the authorities and limit all forms of social activity and organisation; whereas they would also limit fact-finding ...[+++]

N. considérant que la société civile égyptienne et les ONG internationales sont confrontées à une pression croissante et des difficultés majeures pour fonctionner en Égypte; considérant que plusieurs projets de nouvelle loi sur les associations civiles et les fondations ont suscité des préoccupations parmi les militants des organisations de la société civile, dans la mesure ...[+++]


I'm also here as the founder and president of the HERA Mission of Canada, an international NGO foundation I started while doing some development work in western Kenya, where I adopted my son.

Il a participé, entre autres, à l'élaboration des notions d'assurance-emploi, d'invalidité ou de pension de vieillesse. Je suis également présente ici à titre de fondatrice et de présidente de la HERA Mission of Canada, organisation non gouvernementale internationale que j'ai créée pendant que je travaillais dans le domaine du développement dans l'Ouest du Kenya, où j'ai adopté mon fils.


Mr. Speaker, the credibility of Canada's reputation continues as we see international foundations, NGOs and even the WHO shunning Canada's highly regarded International Development Research Centre.

Monsieur le Président, lorsqu'on voit les fondations internationales, les ONG et même l'Organisation mondiale de la Santé bouder le Centre de recherches pour le développement international, un organisme canadien très respecté, on constate que la réputation du pays continue à se flétrir.


The International Raoul Wallenberg Foundation is an NGO which counts among its supporters more than 60 heads of state, close to 70 governors and mayors, over 80 Nobel Prize recipients and numerous other eminent and respected men and women including a number of Canadians.

La fondation internationale Raoul Wallenberg est une ONG qui compte parmi ses sympathisants plus de 60 chefs d'État, près de 70 gouverneurs et maires, plus de 80 lauréats du prix Nobel, ainsi qu'un grand nombre d'autres hommes et femmes éminents et respectés, y compris de nombreux Canadiens.


Examples of projects supported are : - A project in Russia, led by the Italian Association for Women in Development, which aims to increase knowledge and understanding of the condition of women in Russia and of international legislation relating to women; - A project in Slovakia led by the Institut de Coopération Sociale Internationale (ICOSI) designed to develop democratic practices in the Union of Cooperatives of Slovakia; - In Bulgaria, a project by the Dutch Novib Foundation to encourage citizen participation in local community ...[+++]

Parmi ces divers projets, on peut épingler: - un projet réalisé en Russie par l'Association italienne des femmes dans le développement dans le but de mieux faire connaître et comprendre la situation des femmes en Russie et le droit international de la condition féminine, - un projet lancé en Slovaquie par l'Institut de coopération sociale internationale dans le but de démocratiser l'Union des coopératives slovaques, - un projet réalisé en Bulgarie par la fondation Novib née ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Division International NGOs and Foundations' ->

Date index: 2022-04-10
w