You then go on to say in a later par
agraph that certain documents “would be considered by the government to be confidences of the Queen's Privy Council, and therefore only the government can release them”. Here is my question and my concern: Are you advocating that the government system pertaining to confidential documents forming part of a Treasury Board s
ubmission should be changed, and that documents on whatever issue may be on the table it
need not be the gun control program s ...[+++]hould be made public?Un peu plus loin dans un autre paragraphe, vous
dites que certains documents «seraient considérés par le Parlement comme des documents confidentiels du Conseil privé de la Reine pour le Canada, et, par conséquent, seul le gouvernement peut en donner l'accès» Ma question et ma préoccupation sont les suivantes: Préconisez-vous que le système gouvernemental en ce qui a trait aux documents confidentiels faisant partie d'une présentation au Conseil du
Trésor devrait être changé, et que les documents relatifs à tout dossier dont il est ques
...[+++]tion—il n'est pas nécessaire qu'il s'agisse du programme de contrôle des armes à feu—devraient être rendus publics?