The functional and technical specifications of the domain and its interfaces, described in sections 4.2 and 4.3, shall not impose the use of specific technologies or technical solutions, except where this is strictly necessary for the interoperability of the trans-European High Speed rail network.
Les spécifications fonctionnelles et techniques du domaine concerné et de ses interfaces, décrites aux paragraphes 4.2 et 4.3, n'imposent pas l'utilisation de technologies spécifiques ou de solutions techniques, sauf lorsque cela est absolument nécessaire pour assurer l'interopérabilité du réseau ferroviaire transeuropéen à grande vitesse.