Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Doub
Double column mill
Double column vertical boring and turning lathe
Double column vertical boring and turning machine
Double column vertical lathe
Double column vertical turning and boring lathe
Double hex socket
Double standard
Double standard vertical boring mill
Double standards
Double-standard vertical turning and boring mill
Have a double standard
Have double standard
Point standard socket

Vertaling van "Double standard " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
double standard | double standards

deux poids, deux mesures


have a double standard | have double standard

avoir deux poids, deux mesures




Double Standard: Financial Problems Faced by Women Business Owners

Le sexisme financier : les difficultés des femmes entrepreneures à obtenir du financement


double standard

norme sexuellement différenciée | jugement sexuellement différencié | pratique du deux poids, deux mesures


double column vertical lathe [ double column vertical boring and turning lathe | double-standard vertical turning and boring mill | double standard vertical boring mill | double column vertical turning and boring lathe | double column mill | double column vertical boring and turning machine | doub ]

tour vertical à deux montants


World Order and Double Standards: Peace and Security 1990-91

L'ordre mondial : deux poids, deux mesures? Paix et sécurité, 1990 - 1991


the armoured double-chain conveyor is the standard loading-out equipment

le convoyeur blindé à deux chaînes est l'engin de desserte standard


Malnutrition of mild degree (Gomez: 75% to less than 90% of standard weight)

dénutrition légère (entre 75 et 90% du poids idéal)


double hex socket | point standard socket

douille 12 pans
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The EU's objective should be to pursue a consistent approach between countries and regions, and avoid double standards.

L'objectif de l'Union européenne devrait être de suivre une approche cohérente entre les pays et les régions, en évitant de faire deux poids deux mesures.


* Commission to work for a transparent approach to human rights and democratisation which is coherent and consistent between countries and regions and avoids double standards and makes use of all available instruments.

* La Commission élaborera une approche des droits de l'homme et de la démocratisation entre les pays et les régions qui soit à la fois transparente et cohérente, qui évite de faire deux poids deux mesures et qui emploie tous les instruments disponibles.


It is under severe scrutiny for what are perceived as discrepancies in its approach to human rights issues (double standards and internal/external inconsistencies).

Elle est surveillée de près, d’aucuns percevant un manque de cohérence dans sa démarche en matière de droits de l’homme (application de principes différents à des situations comparables et divergences entre l’action menée sur le plan interne et à l’extérieur).


– Promote good governance in tax matters and support fight against tax evasion through international standards, cooperation to facilitate the conclusion and implementation of agreements such as Tax Information Exchange Agreements and, where appropriate, Double Taxation Conventions, adoption and implementation of the OECD transfer pricing guidelines in developing countries and ongoing research on country-by-country reporting standard for multi-national corporations.

- promouvoir la bonne gouvernance en matière fiscale et soutenir la lutte contre la fraude fiscale au moyen de normes internationales, d’une coopération en vue de faciliter la conclusion et l’application d’accords tels que des accords d’échange d’informations fiscales et, le cas échéant, des conventions relatives à la double imposition, de l’adoption et de la mise en œuvre des principes de l’OCDE applicables en matière de prix de transfert dans les pays en développement, et des recherches en cours en ce qui concerne les comptes rendus pays par pays des entreprises multinationales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
When it comes to double-talk and double standards, the hon. member sets a good standard herself here.

Parlant de double langage et de favoritisme, la députée constitue un cas à elle toute seule.


When adopting implementing measures including standards laid down by Eurocontrol, the Commission should ensure that the measures include all necessary improvements to the original standards and take full account of the need to avoid double regulation.

Lors de l’adoption de mesures d’exécution incluant des normes établies par Eurocontrol, la Commission devrait veiller à ce que ces mesures prévoient toutes les améliorations nécessaires des normes initiales et tiennent pleinement compte de la nécessité d’éviter une double réglementation.


Why we have this double standard in so many areas of this MP pension plan, why we have double standards in so many other areas like the travel allowance for MPs, 37 cents instead of 31 cents, which is allowable in the private sector, is what makes the public suspect of the motives of politicians.

C'est ce qui rend les motifs des politiciens suspects aux yeux du public.


As an example, there was a double standard used against the Jewish delegation at the World Conference against Racism, or the double standard applied in the United Nations, where the Jewish state, with one of the tiniest populations, has faced disproportionate accusations of violations of human rights while gross violations by many other countries in the world were completely ignored.

À titre d'exemple, il y a deux poids deux mesures pour la délégation juive à la Conférence mondiale contre le racisme ou aux Nations Unies où l'État juif, qui est l'un des moins peuplés, fait face à des accusations disproportionnées de violation des droits de la personne alors que sont passées sous silence de graves violations commises par beaucoup d'autres pays.


When it comes to double standards, you're the one who has a double standard.

C'est du double standard, c'est vous qui êtes un double standard.


The plight of the Iraqi people, the double standard the Arab public in general views is applied to the lack of sanctions against Israel, which is in breach of not only Geneva conventions but many, many other areas of international law.This double standard and the plight of the Iraqi population under the sanctions regime are causing, without question, a growth of fundamentalist sentiment in that part of the world—not only in the Arab world but in Iran as well.

Le sort du peuple iraquien, le fait qu'il existe deux poids deux mesures puisqu'aucune sanction n'est prise contre Israël qui a enfreint non seulement la Convention de Genève, mais de nombreux autres textes du droit international.Cette situation attise le fondamentalisme dans cette partie du monde, pas seulement dans le monde arabe, mais aussi en Iran.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Double standard' ->

Date index: 2024-07-20
w