X. whereas the EU is undergoing a period of serious economic and financial crisis, the impact of which, in combination with certain measures, including drastic budget cuts, implemented to address it in some Member States, is negatively affecting the living conditions of EU citizens – increasing unemployment, poverty levels, inequalities and precarious working conditions, and limiting access to and quality of services – and hence the wellbeing of citizens;
X. considérant que l'Union traverse une période de grave crise économique et financière, dont les retombées, couplées à certaines mesures prises par les États membres pour les atténuer, notamment des réductions budgétaires drastiques, ont une incidence négative sur les conditions de vie des citoyens de l'Union (hausse du chômage, de la pauvreté, des inégalités et du travail précaire, baisse de la qualité des services et restriction de l'accès à ces derniers), et donc sur leur bien-être;