Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A.c. order wire line
Bury
Bury a rock
Bury a stone
Control line
Disqualification from driving on a provisional licence
Draw a rock behind cover
Draw a stone behind cover
Draw behind
Draw behind a rock
Draw behind a stone
Draw behind cover
Drive a rock behind cover
Drive a speaker
Drive a stone behind cover
Driving a centrifugal pump as a turbine
Driving a motor vehicle with excess alcohol
Driving a non-motorised vehicle with excess alcohol
Engineering speaker circuit
Forfeiture of a provisional licence
Historic public speaker
Historic public speakers
Historic speakers
Notable public speakers
Order wire
Order-wire facility
Protect a rock up
Protect a stone up
Pull behind
Speaker circuit
Voice order wire

Vertaling van "Drive a speaker " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
drive a speaker

commander un haut-parleur [ exciter un haut-parleur ]


bury a rock [ bury a stone | bury | draw behind | pull behind | draw a rock behind cover | draw a stone behind cover | draw behind a rock | draw behind a stone | draw behind cover | drive a rock behind cover | drive a stone behind cover | protect a rock up | protect a stone up ]

cacher une pierre [ placer une pierre à couvert | mettre une pierre à couvert | se mettre à couvert | aller se cacher ]


To drive? or not to drive?: the medical answer: guide for physicians in determining fitness to drive a motor vehicle

Guide à l'usage des médecins pour déterminer l'aptitude à conduire un véhicule automobile


driving a centrifugal pump as a turbine

marche en turbine inversée


driving a motor vehicle with excess alcohol

conduite en état d'ébriété d'un véhicule à moteur | conduite d'un véhicule à moteur en étant pris de boisson


driving a non-motorised vehicle with excess alcohol

conduite en état d'ébriété d'un véhicule non motorisé | conduite d'un véhicule non motorisé en étant pris de boisson


historic public speaker | notable public speakers | historic public speakers | historic speakers

orateurs publics historiques


control line | order wire | order-wire facility | a.c. order wire line | voice order wire | engineering speaker circuit | speaker circuit

ligne de service | circuit de service | ligne d'ordres | ligne d'ordre téléphonique | ligne d'ordre | circuit de conversation de service


forfeiture of a provisional licence | disqualification from driving on a provisional licence

retrait du permis d'élève conducteur


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Peter Adams (Peterborough, Lib.): Mr. Speaker, I rise to present a petition from petitioners in Peterborough who pray that the Parliament of Canada immediately amend the Criminal Code to streamline the judicial process and provide sanctions that better reflect the seriousness of drinking and driving by introducing amendments that provide for tiered penalties for driving with a blood alcohol count above .08% and to introduce mandatory assessment and treatment for offenders who are sentenced for impaired driving.

M. Peter Adams (Peterborough, Lib.): Monsieur le Président, je présente à la Chambre une pétition signée par des habitants de Peterborough qui prient le Parlement du Canada de modifier immédiatement le Code criminel pour rationaliser le processus judiciaire et prévoir des peines qui reflètent mieux la gravité du crime de conduite en état d'ébriété, en inscrivant dans la loi l'imposition de peines à plusieurs niveaux aux conducteurs dont le sang présente une alcoolémie supérieure à 0,08 p. 100 et l'obligation pour les contrevenants de se soumettre à des tests et au traitement nécessaire.


Mr. John Herron (Fundy—Royal, PC): Mr. Speaker, on behalf of Mothers Against Drunk Driving, MADD, I remind Canadians to be responsible and not to drink and drive this holiday season.

M. John Herron (Fundy—Royal, PC): Monsieur le Président, au nom des membres du mouvement Mothers Against Drunk Driving ou MADD, je rappelle aux Canadiens leur devoir de faire preuve de leur sens des responsabilités en ne prenant pas le volant après avoir bu durant les fêtes.


Mr. Peter MacKay (Pictou—Antigonish—Guysborough, PC): Mr. Speaker, yesterday Mothers Against Drunk Driving held a press conference and released very important results of a national survey which indicated that more than 80% of Canadians support toughening the Criminal Code with respect to drunk driving.

M. Peter MacKay (Pictou—Antigonish—Guysborough, PC): Monsieur le Président, hier l'organisation Mothers Against Drunk Driving a convoqué la presse et publié les résultats très importants d'un sondage national qui révèlent que plus de 80 p. 100 des Canadiens sont en faveur d'une plus grande sévérité du Code criminel dans les cas de conduite avec facultés affaiblies.


Mr. Philip Mayfield (Cariboo—Chilcotin, Ref.): Mr. Speaker, Frank Boyle was murdered at Likely which is about one hour's drive, if one drives like heck and does not hit a deer, from Williams Lake where I live.

M. Philip Mayfield (Cariboo—Chilcotin, Réf.): Monsieur le Président, Frank Boyle a été assassiné à Likely, une localité située à environ une heure de route, pour qui conduit rapidement et sans frapper de chevreuil, de Williams Lake où j'habite.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (PL) Mr President, in contrast to the previous speaker, I would like to stress that the document we are discussing on a single European driving licence is perhaps the first document on European identity.

- (PL) Monsieur le Président, par contraste avec l’intervenant précédent, je souhaiterais souligner que le document dont nous discutons, le permis de conduire unique européen, est peut-être le premier document qui fasse état d’une forme d’identité européenne.


Gasoline Prices Mr. Jeff Watson (Essex, CPC): Mr. Speaker, I rise to present several petitions signed by people of Essex and other rural communities, such as farmers who drive their pick-up trucks, families who drive mini-vans, and people who drive vehicles, not bicycles, to commute to and from work.

Les prix de l'essence M. Jeff Watson (Essex, PCC): Monsieur le Président, je suis ravi de présenter plusieurs pétitions signées par des habitants d'Essex et d'autres collectivités rurales. Il s'agit d'agriculteurs qui conduisent des camionnettes, de familles qui conduisent des fourgonnettes et d'autres personnes qui conduisent des véhicules automobiles, pas des bicyclettes, pour se rendre au travail et rentrer chez eux.


magnetic disk drives and heads, equipment for the manufacture of disposables, valves for faucets, acoustic diaphragms for speakers, engine parts for automobiles, cutting tools, punching-pressing dies, office automation equipment, microphones or medical devices.

lecteurs de disquettes et têtes magnétiques, matériel servant à la fabrication de produits à usage éphémère, valves pour robinetterie, membranes acoustiques pour enceintes, pièces de moteurs d'automobiles, outils de coupe, matrices d'emboutissage-pressage, matériel de bureautique, microphones ou dispositifs médicaux.


I would like to see more conviction on the part of the Polish Members of the European Parliament – I have to say that we heard some Polish speakers this morning who were not representative – and I would like to see them share with us that strength, that drive which led the Poles to pull down walls, to form Solidarnosc and to pave the way for the fall of communism, which was a decisive factor in the building of our common future.

Je voudrais voir les députés polonais au Parlement européen faire preuve de davantage de conviction - je dois dire que ce matin, nous avons entendu quelques exceptions de ce côté-là - et je voudrais les voir partager avec nous cette force, cet élan qui a permis aux Polonais d’abattre des murs, de créer Solidarnosc et de mettre en place les conditions de la chute du communisme, un élément déterminant pour la construction de notre avenir commun.


Naturally, I wanted to provide you with this clarification, first of all because I was also keen to congratulate those speakers who made such relevant comments, and I wanted to tell them that their strong convictions have served as a significant driving force and support enabling us to defend the points of view that we expressed on your behalf in Durban.

Voilà, je voulais évidemment apporter ces précisions, d'abord parce que je tenais aussi à saluer la pertinence des interventions des parlementaires, et leur dire que leur forte conviction a servi de moteur et de soutien remarquables pour défendre les points de vue que nous avons exprimés en votre nom à Durban.


The fact that the Speakers of the Knesset, Mr Avraham Burg and the Palestinian Legislative Council, Mr Ahmed Qurie, have agreed to come here together and address the European Parliament today at your invitation, Madam President, demonstrates the will for peace and dialogue which now drives both sides.

Le fait que les Présidents de la Knesset, M. Avraham Burg et du Conseil législatif palestinien, M. Ahmed Qurie, aient accepté de venir ensemble s'exprimer aujourd'hui devant le Parlement européen, sur votre invitation, Madame la Présidente, illustre la volonté de paix et de dialogue qui anime désormais les deux parties.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Drive a speaker' ->

Date index: 2023-05-21
w