P. whereas employment rates are lower in rural areas and, moreover, a large number of women do not figure in the official labour market and are therefore not registered as unemployed or included in unemployment statistics, causing specific financial and legal problems in connection with maternity and sick leave entitlements, the acquisition of pension rights and access to social security, as well as problems in the event of divorce; whereas rural areas are disadvantaged by the lack of high-quality employment opportunities;
P. considérant que les taux d'emploi sont plus faibles dans les zones rurales et que, en outre, nombre de femmes ne sont jamais actives sur le marché officiel du travail et qu'elles ne sont, de ce fait, ni répertoriées en tant que demandeurs d'emploi, ni prises en compte dans les statistiques du chômage, ce qui entraîne des problèmes financiers et juridiques particuliers en ce qui concerne l'accès aux congés de maternité et de maladie, l'acquisition de droits à pension et l'accès à la sécurité sociale, ainsi que des
problèmes en cas de divorce; considérant que les zones rurales sont gravement affectées par le manque de possi
bilités d' ...[+++]emploi de haute qualité;