T
aking into account the principles of the provisions of EU la
w concerning excise duty, in particular Article 1(1)(a) of Directive 2008/118 and Article 14(1)(a) of Directive 2003/96, are energy products subject to excise duty at the rate for motor fuel if it is established that the energy products concerned are consumed or used for a purpose which is exempt from excise duty, namely the production o
f electricity, by a person which possesses the correspon
...[+++]ding authorisations and permits under national law and which received the goods directly from the authorised warehouse keeper, but which is not the first purchaser of the goods?Compte tenu des principes de la législation communautaire en matière d’accise et notamment des articles 1er, paragraphe 1, sous a), de la directive 2008/118/CE, et 14, paragraphe 1, sous a), de la directive 2003/96/CE, des pr
oduits énergétiques sont-ils susceptibles d’être soumis à accise, et ce au taux applicable aux carburants, lorsqu’il est établi qu’ils ont été consommés et utilisés en vue d’un objectif exonéré de l’accise, à savoir la production d’énergie
électrique, par une personne qui possède les licences et autorisations à ce
...[+++]t effet prévues par la législation nationale et à laquelle l’entrepositaire agréé a livré directement la marchandise, mais qui n’en est pas l’acheteur initial?