Incomplete land reform has hampered the emergence of a modern agricultural sector; slow privatisation and economic instability have weakened state enterprises and delayed the development of a dynamic private sector.
Une réforme des terres incomplète a empêché l'émergence d'un secteur agricole moderne; la lenteur des privatisations et l'instabilité économique ont affaibli la situation des entreprises et retardé le développement d'un secteur privé dynamique.