Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chii Echęįį
Chii Echęįį Van
ECH
ECHS
Eche
Epichlorohydrin
Export Certified Herd Scheme
Export Certified Herds Scheme

Traduction de «ECHS » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






epichlorohydrin | ECH [Abbr.]

épichlorhydrine | ECH [Abbr.]


Export Certified Herds Scheme | ECHS [Abbr.]

régime de certification des troupeaux pour l'exportation | ECHS [Abbr.]


Export Certified Herd Scheme | ECHS [Abbr.]

régime de certification des troupeaux pour l'exportation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
As far as the second source of revenue is concerned, the manufacture of ECH (Epichlorohydrin), its sale became unprofitable for the group due to the increase by around 160% of the prices of its raw material propylene.

En ce qui concerne la seconde source de revenus, la fabrication d'ECH (épichlorhydrine), sa vente était devenue déficitaire pour le groupe en raison de l'augmentation de près de 160 % du prix de sa matière première, le propylène.


Member States shall ensure that ech member of the management body shall act with honesty, integrity and independence of mind to effectively assess and challenge the decisions of the senior management.

Les États membres s’assurent que chaque membre de l’organe de direction agit avec une honnêteté, une intégrité et une indépendance d’esprit qui lui permettent d’évaluer efficacement et de remettre en cause les décisions de la direction générale.


Wet strength aids must not contain more than 0,7 % of the chloro-organic substances epichlorohydrin (ECH), 1,3-dichloro-2-propanol (DCP) and 3-monochloro-1,2-propanediol (MCPD), calculated as the sum of the three components and related to the dry content of the wet strength agent.

Les agents de résistance à l’état humide ne doivent pas contenir plus de 0,7 % de substances organochlorées comme l’épichlorhydrine (ECH), le 1,3-dichloro-2-propanol (DCP) ou le 3-monochloro-1,2-propanediol (MCPD), cette teneur étant calculée en additionnant les quantités des trois composantes utilisées, par rapport à la masse sèche de l’agent concerné.


Assessment and verification: The applicant or the chemical supplier/s shall provide a declaration(s) that the content of the epichlorohydrin (ECH), 1,3-dichloro-2-propanol (DCP) and 3-monochloro-1,2-propanediol (MCPD), calculated as the sum of the three components and related to the dry content of the wet strength agent is not higher than 0,7 %.

Évaluation et vérification: le demandeur ou chaque fournisseur de substances chimiques fournit une déclaration attestant que la teneur en épichlorhydrine (ECH), en 1,3-dichloro-2-propanol (DCP) ou en 3-monochloro-1,2-propanediol (MCPD), calculée en additionnant les quantités des trois composantes utilisées, par rapport à la masse sèche de l’agent concerné, n’excède pas 0,7 %.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Assessment and verification: The applicant or the chemical supplier/s shall provide a declaration(s) that the content of the epichlorohydrin (ECH), 1,3-dichloro-2-propanol (DCP) and 3-monochloro-1,2-propanediol (MCPD), calculated as the sum of the three components and related to the dry content of the wet strength agent is not higher than 0,7 %.

Évaluation et vérification: le demandeur ou chaque fournisseur de substances chimiques fournit une déclaration attestant que la teneur en épichlorhydrine (ECH), en 1,3-dichloro-2-propanol (DCP) ou en 3-monochloro-1,2-propanediol (MCPD), calculée en additionnant les quantités des trois composantes utilisées, par rapport à la masse sèche de l’agent concerné, n’excède pas 0,7 %.


Wet strength aids must not contain more than 0,7 % of the chloro-organic substances epichlorohydrin (ECH), 1,3-dichloro-2-propanol (DCP) and 3-monochloro-1,2-propanediol (MCPD), calculated as the sum of the three components and related to the dry content of the wet strength agent.

Les agents de résistance à l’état humide ne doivent pas contenir plus de 0,7 % de substances organochlorées comme l’épichlorhydrine (ECH), le 1,3-dichloro-2-propanol (DCP) ou le 3-monochloro-1,2-propanediol (MCPD), cette teneur étant calculée en additionnant les quantités des trois composantes utilisées, par rapport à la masse sèche de l’agent concerné.


– Ech si vollkommen averstane mat deem, wat de Kolleeg Parlamentarier gesot huet – I fully agree with what the honourable Member has said.

- Ech si vollkommen averstane mat deem, wat de Kolleeg Parlamentarier gesot huet.


– Ech si vollkommen averstane mat deem, wat de Kolleeg Parlamentarier gesot huet – I fully agree with what the honourable Member has said.

- Ech si vollkommen averstane mat deem, wat de Kolleeg Parlamentarier gesot huet .


In addition to this list, the applicant shall present a declaration of the content of chloro-organic substances, such as epichlorohydrin (ECH), 1,3-dichloro-2-propanol (DCP) and 3-monochloro-1,2-propanediol (MCPD), which are classified as dangerous to the environment or to health according to Council Directive 67/548/EEC.

Le demandeur doit en outre déclarer la teneur en substances organochlorées comme l'épichlorhydrine (ECH), le 1,3-dichloro-2-propanol (DCP) et le 3-monochloro-1,2-propanediol (MCPD) qui sont classés comme dangereux pour l'environnement ou la santé aux termes de la directive 67/548/CEE.


Examples of such chloro-organic substances are epichlorohydrin (ECH). 1,3-dichloro-2-propanol (DCP) and 3monochloro-1,2-propanediol (MCPD).

Exemples de substances organochlorées de ce type: épichlorhydrine (ECH), 1,3-dichloro-2-propanol (DCP) et 3-monochloro-1,2-propanediol (MCPD).




D'autres ont cherché : chii echęįį     export certified herd scheme     export certified herds scheme     epichlorohydrin     ECHS     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ECHS' ->

Date index: 2024-04-19
w