B. whereas more than three years ago, on 30 June 2005, COARM (the Council Working Party on Conventional Arms) agreed at technical level on the text of a common position as the result of a thorough process of revision of the EU Code of Conduct on Arms Exports, with the aim of transforming the Code into an efficient instrument to control arms exports from EU territory and by EU companies,
B. considérant que, voici plus de trois ans, le 30 juin 2005, le COARM (groupe de travail
du Conseil sur les armes conventionnelles) est convenu, au niveau technique, du texte d'une position commune, au terme d'un processus approf
ondi de révision du code de conduite de l'Union
européenne sur les exportations d'armes, qui vise à en faire un instrument efficace de contrôle des exportations d'armes à partir du territoire de l'Union e
...[+++]t par les entreprises communautaires,