Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Africa-EU Partnership
Africa-EU Strategic Partnership
Canada's Partnership with Africa - Backgrounder
EU Infrastructure Trust Fund for Africa
EU-AITF
EU-Africa ITF
EU-Africa Infrastructure Trust Fund
EU-Africa Partnership on Infrastructure
EUAPI
NEPAD
New Partnership for Africa's Development
New Partnerships for Africa's Development

Traduction de «EU-Africa Partnership on Infrastructure » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EU-Africa Partnership on Infrastructure | EUAPI [Abbr.]

Partenariat euro-africain en matière d'infrastructures | Partenariat UE-Afrique pour les infrastructures


EU Infrastructure Trust Fund for Africa | EU-Africa Infrastructure Trust Fund | EU-Africa ITF [Abbr.] | EU-AITF [Abbr.]

Fonds fiduciaire pour les infrastructures en Afrique | FFUEAI [Abbr.]


Africa-EU Partnership | Africa-EU Strategic Partnership

partenariat Afrique-UE | partenariat stratégique Afrique-UE


Conference on Industrial Partnerships and Investment in Africa, Dakar, 20-21 October 1999

Conférence sur le partenariat industriel et l'investissement en Afrique


New Partnership for Africa's Development

Nouveau Partenariat pour le Développement de l'Afrique


Canada's Partnership with Africa - Backgrounder

Partenariat entre le Canada et l'Afrique - Document d'information


New Partnerships for Africa's Development [ NEPAD ]

Nouveau Partenariat pour le Développement de l'Afrique [ NEPAD ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[2] Interconnecting Africa: the EU-Africa Partnership on Infrastructure (COM(2006)376, 13.7.2006).

[2] Interconnecter l'Afrique : le partenariat euro-africain en matière d'infrastructures - COM(2006) 376 du 13.7.2006.


The EU-Africa partnership for infrastructures adopted in 2006 [2] is the reference framework for the European Union and aims in particular to develop interconnections between networks in Africa.

Le partenariat UE-Afrique pour les infrastructures adopté en 2006 [2] est le cadre de référence pour l'Union européenne, destiné en particulier à développer l'interconnexion des réseaux en Afrique.


F. whereas initiatives that foster dialogue with Africa are welcomed, such as China-Africa and EU-Africa summits, FOCAC, the EU-Africa Partnership, the EU-African Facilities for Peace, Energy and Water and the EU-Africa Partnership on Infrastructure, the dialogues conducted under the Cotonou Agreement and any other dialogues being held between the EU or China and African organisations,

F. considérant que toute initiative incitant au dialogue avec l'Afrique est bienvenue, notamment les sommets Chine-Afrique et UE-Afrique, le FOCAC, le partenariat UE-Afrique, les mécanismes de soutien UE-Afrique dans les domaines de la paix, de l'énergie et de l'eau et le partenariat UE-Afrique pour les infrastructures, les dialogues instaurés dans le cadre de l'accord de Cotonou et tout autre dialogue organisé entre l'UE ou la Chine, d'une part, et des organisations africaines, d'autre part,


F. whereas initiatives that foster dialogue with Africa are welcomed, such as China-Africa and EU-Africa summits, the Forum on China-Africa Cooperation (FOCAC), the EU-Africa Partnership, the EU-African Facilities for Peace, Energy and Water and the EU-Africa Partnership on Infrastructure, the dialogues conducted under the Cotonou Agreement and any other dialogues being held between the EU or China and African organisations,

F. considérant que toute initiative incitant au dialogue avec l'Afrique est bienvenue, notamment les sommets Chine-Afrique et UE-Afrique, le Forum sur la coopération sino-africaine (FOCAC), le partenariat UE-Afrique, les mécanismes de soutien UE-Afrique dans les domaines de la paix, de l'énergie et de l'eau et le partenariat UE-Afrique pour les infrastructures, les dialogues instaurés dans le cadre de l'accord de Cotonou et tout autre dialogue organisé entre l'UE ou la Chine, d'une part, et des organisations africaines, d'autre part,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. whereas initiatives that foster dialogue with Africa are welcomed, such as China-Africa and EU-Africa summits, FOCAC, the EU-Africa Partnership, the EU-African Facilities for Peace, Energy and Water and the EU-Africa Partnership on Infrastructure, the dialogues conducted under the Cotonou Agreement and any other dialogues being held between the EU or China and African organisations,

F. considérant que toute initiative incitant au dialogue avec l'Afrique est bienvenue, notamment les sommets Chine-Afrique et UE-Afrique, le FOCAC, le partenariat UE-Afrique, les mécanismes de soutien UE-Afrique dans les domaines de la paix, de l'énergie et de l'eau et le partenariat UE-Afrique pour les infrastructures, les dialogues instaurés dans le cadre de l'accord de Cotonou et tout autre dialogue organisé entre l'UE ou la Chine, d'une part, et des organisations africaines, d'autre part,


– having regard to the launch of the EU-Africa Partnership on Infrastructure (2007), which reflects the need to invest in infrastructure connections (transport, energy, water and ICT) to facilitate sustainable development,

— vu le lancement du partenariat UE-Afrique pour les infrastructures (2007), lequel reflète la nécessité d'investir dans les liaisons d'infrastructures (transports, énergie, eau et TIC), afin de faciliter le développement durable,


I. whereas the EU is committed to increasing its level of Official Development Assistance (ODA) to 0,7 % of GDP by 2015 (0,56 % by 2010), and to allocate at least 50% of EU ODA to Africa; whereas EU ODA includes EUR 20 billion to Sub-Saharan Africa from the 10th European Development Fund (2008-2013); whereas the EU allocated EUR 350 million to the Africa Peace Facility and EUR 5,6 billion to the EU-Africa Partnership on Infrastructure for 2008-2013; whereas the EU is a major contributor to international peace-keeping missions in Africa, the Global Fund to fight AIDS, Tuberculosis and Malaria and other international initiatives with r ...[+++]

I. considérant que l'Union s'est engagée à faire passer son niveau d'aide publique au développement (APD) à 0,7 % du PIB d'ici 2015 (0,56 % d'ici 2010) et à verser au moins 50 % de son APD à l'Afrique; considérant que l'APD en provenance de l'Union comprend 20 000 000 000 EUR du 10 Fonds européen de développement (2008-2013) en faveur de l'Afrique subsaharienne; considérant que l'Union a alloué 350 000 000 EUR à l'instrument financier pour la paix en Afrique et 5 600 000 000 EUR au partenariat UE-Afrique pour les infrastructures pour la période 2008-2013; considérant que l'Union est un des plus importants contributeurs aux missions d ...[+++]


Coordination on the priorities articulated by Africa (Short Term Action Plan – STAP and the NEPAD Infrastructure Project Preparation Facility — NEPAD-IPPF, 2003) could also be enhanced within the framework provided by the EU-Africa Partnership on Infrastructure.

La coordination des priorités définies par l'Afrique (plan d'action à court terme – STAP – et mécanisme de financement de la préparation des projets d'infrastructure du NEPAD — NEPAD-IPPF, 2003) pourrait également être renforcée dans le cadre instauré par le Partenariat UE-Afrique pour les infrastructures;


Interconnecting Africa: the EU-Africa Partnership on Infrastructure {SEC(2006) 896} {SEC(2006) 983}

Interconnecter l’Afrique: le partenariat euro-africain en matière d’infrastructures {SEC(2006) 896} {SEC(2006) 983}


Interconnecting Africa: the EU-Africa Partnership on Infrastructure

Interconnecter l’Afrique: le partenariat euro-africain en matière d’infrastructures




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'EU-Africa Partnership on Infrastructure' ->

Date index: 2022-03-10
w