Why I am concerned about the calls for a quick kill is, first, that the sealers of Newfoundland are objecting to that; second, the Natural History Society of Newfoundland has pointed out that there are many other factors involved; and third, Memorial University of Newfoundland is clearly split down the middle on this issue.
Si je suis préoccupé par la demande de certains qu'on procède rapidement à la destruction d'un certain nombre de phoques, c'est d'abord parce que les chasseurs de phoques de Terre-Neuve s'y opposent; deuxièmement, la Société d'histoire naturelle de Terre-Neuve a fait remarquer que d'autres facteurs sont également à l'origine de ce phénomène; et troisièmement, à l'université Memorial de Terre-Neuve, les avis sont tout à fait partagés sur la question.