Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ESAPTA
Eastern and Southern Africa Preferential Trade Area
Eastern and Southern African Preferential Trade Area
North African Preferential Trade Area
PTA
PTAESAS

Traduction de «Eastern and Southern African Preferential Trade Area » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Eastern and Southern African Preferential Trade Area | ESAPTA [Abbr.] | PTA [Abbr.]

Zone d'échanges préférentiels pour l'Afrique orientale et australe (ZEP)


Eastern and Southern Africa Preferential Trade Area | Preferential Trade Area for Eastern and Southern African States | ESAPTA [Abbr.] | PTA [Abbr.] | PTAESAS [Abbr.]

Zone d'échanges préférentiels | zone d'échanges préférentiels des Etats de l'Afrique orientale et australe | zone économique préférentielle pour les Etats de l'Afrique de l'Est et d'Afrique australe | ZEP [Abbr.]


North African Preferential Trade Area

Zone d'échanges préférentiels d'Afrique du Nord


Preferential Trade Area for Eastern and Southern African States Policy Organs Meeting and Tenth Anniversary Celebrations

Réunion des organes délibérants et célébration du dixième anniversaire de la Zone d'échanges préférentiels des états de l'Afrique de l'Est et de l'Afrique australe


Preferential Trade Area for Eastern and Southern African States

Zone d'échanges préférentiels pour les États de l'Afrique de l'Est et de l'Afrique australe


Préferential trade area(for Eastern and Southern African States) | PTA [Abbr.]

zone d'échanges préférentiels pour les Etats de l'Afrique de l'Est et d'Afrique australe | zone économique préférentielle pour les Etats de l'Afrique de l'Est et d'Afrique australe | ZEP [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
17. Deplores the absence of a strong human rights clause in the interim EPA concluded with four Eastern and Southern African (ESA) States, including Zimbabwe; repeats its call for trade agreements concluded by the EU to include binding and non-negotiable human rights clauses; urges the European Commission to make this a priority in the continuing negotiations for a full EPA with the ESA States;

17. déplore l'absence, dans l'accord de partenariat économique intérimaire conclu avec quatre États de l'Afrique orientale et australe, y compris le Zimbabwe, d'une clause impérative en matière de droits de l'homme; réitère son appel en faveur de l'intégration dans les accords commerciaux conclus par l'Union européenne de clauses contraignantes et non négociables relatives aux droits de l'homme; demande instamment à la Commission ...[+++]


EU–Africa trade relations entered a new phase in 2014 with the conclusion of three regional EPAs (Economic Partnership Agreements) involving 27 western, southern and eastern African countries.

Les relations commerciales entre l’UE et l’Afrique sont entrées dans une nouvelle phase en 2014 avec la conclusion de trois accords de partenariat économiques (APE) régionaux concernant 27 pays d’Afrique occidentale, australe et orientale.


(3) strengthen the two regional dimensions of the European Neighbourhood Policy, covering respectively the Eastern Partnership and the Southern Mediterranean, so that we can work out consistent regional initiatives in areas such as trade, energy, transport or migration and mobility complementing and strengthening our bilateral co-operation.

(3) renforcer les deux dimensions régionales de la politique européenne de voisinage relatives, respectivement, au partenariat oriental et à la Méditerranée du Sud, de manière à ce que nous puissions élaborer des initiatives régionales cohérentes dans des domaines tels que le commerce, l'énergie, le transport ou encore les migrations et la mobilité, afin de compléter et d'intensifier notre coopération bilatérale.


16. Highlights the importance of intra-regional trade and the need for increased regional trade links in order for sustainable growth to be ensured in the region; underlines the importance of cooperation and congruency between different regional entities; calls for any agreements between the Union and countries of the Eastern and Southern African region not to contradict each other or impede regional integration in this wider reg ...[+++]

16. souligne l'importance des échanges intrarégionaux et la nécessité de renforcer les relations commerciales régionales afin d'assurer une croissance durable dans la région; souligne l’importance de la coopération et de la congruence entre les différentes entités régionales; demande que les accords conclus entre l'Union européenne et certains pays de l'Afrique orientale et australe ne soient pas contradictoires ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– the oral question to the Council by Mr Markov and Mr Caspary, on behalf of the Committee on International Trade, on the interim agreement establishing a framework for an Economic Partnership Agreement between the Eastern and Southern African States, of the one part, and the European Union and its Member States, of the other part (O-0041/2009 – B6-0211/2009),

– la question orale au Conseil sur l’accord intérimaire établissant un cadre pour un accord de partenariat économique entre les États d’Afrique de l’Est et du Sud (AES), d’une part, et la Communauté européenne et ses États membres, d’autre part, de Helmuth Markov et de Daniel Caspary, au nom de la commission du commerce international (O-0041/2009 - B6-0211/2009),


– the oral question to the Council by Mr Markov and Mr Caspary, on behalf of the Committee on International Trade, on the interim agreement establishing a framework for an Economic Partnership Agreement between the Eastern and Southern African States, of the one part, and the European Union and its Member States, of the other part (O-0041/2009 – B6-0211/2009 ),

– la question orale au Conseil sur l’accord intérimaire établissant un cadre pour un accord de partenariat économique entre les États d’Afrique de l’Est et du Sud (AES), d’une part, et la Communauté européenne et ses États membres, d’autre part, de Helmuth Markov et de Daniel Caspary, au nom de la commission du commerce international (O-0041/2009 - B6-0211/2009 ),


– the oral question to the Commission by Mr Markov and Mr Caspary, on behalf of the Committee on International Trade, on the interim agreement establishing a framework for an Economic Partnership Agreement between the Eastern and Southern African States, of the one part, and the European Union and its Member States, of the other part (O-0042/2009 – B6-0212/2009),

– la question orale à la Commission sur l’accord intérimaire établissant un cadre pour un accord de partenariat économique entre les États d’Afrique de l’Est et du Sud (AES), d’une part, et la Communauté européenne et ses États membres, d’autre part, de Helmuth Markov et de Daniel Caspary, au nom de la commission du commerce international (O-0042/2009 - B6-0212/2009),


(3) strengthen the two regional dimensions of the European Neighbourhood Policy, covering respectively the Eastern Partnership and the Southern Mediterranean, so that we can work out consistent regional initiatives in areas such as trade, energy, transport or migration and mobility complementing and strengthening our bilateral co-operation;

(3) renforcer les deux dimensions régionales de la politique européenne de voisinage relatives, respectivement, au partenariat oriental et à la Méditerranée du Sud, de manière à ce que nous puissions élaborer des initiatives régionales cohérentes dans des domaines tels que le commerce, l'énergie, le transport ou encore les migrations et la mobilité, afin de compléter et d'intensifier notre coopération bilatérale;


Brazil, Chile, Mexico, Russia, India, Southern and Eastern neighbouring area, Middle East region, Central Asian Republics, African Caribbean and Pacific Group of States, Western Balkans region and Asia region.

Brésil, Chili, Mexique, Russie, Inde, zone de voisinage (au sud et à l'est), région du Moyen-Orient, Républiques d'Asie centrale, groupe d'États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique, région des Balkans occidentaux et région asiatique.


Intra-regional trade in the Common Market for Eastern and Southern Africa (COMESA), which established a free trade area in 2000, grew by 25% in 2003 to about €5 billion.

Les échanges intrarégionaux du Marché commun de l'Afrique orientale et australe (COMESA), qui a instauré une zone de libre-échange en 2000, ont augmenté de 25 % en 2003 pour atteindre environ cinq milliards d’euros.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Eastern and Southern African Preferential Trade Area' ->

Date index: 2024-03-10
w