We're involved in a number of important and innovative discussions involving the federal government, our government, first nation governments, and third parties, that are aimed at finding ways to proceed with large-scale economic developments—electrical generating plants and the like—on reserve, and at finding ways in which the provincial regulatory regime and the federal jurisdiction over reserves can be reconciled to allow this development to proceed.
Nous prenons part à plusieurs discussions importantes qui regroupent le gouvernement fédéral, notre gouvernement, les Premières nations et des tiers. Ces discussions ont pour objet de favoriser la mise en oeuvre de projets de développement économique de grande envergure—la construction de centrales électriques, ainsi de suite—à l'intérieur des réserves, de trouver des moyens de concilier le régime de réglementation de la province et les intérêts du fédéral, puisque les réserves relèvent de sa compétence, pour permettre le lancement de tels projets.