To suggest that federal financial institutions should work against the private sector, or that they should be in direct competition with banks, credit unions, and other lenders, is to go against the thinking that lies at the heart of every economic policy put forward by the federal government, both Liberal and Conservative, for the past decade.
Suggérer que les institutions financières fédérales devraient travailler contre le secteur privé ou qu'elles devraient être en concurrence directe avec les banques, les coopératives de crédit et autres bailleurs de fonds, est aller à l'encontre de la réflexion qui a produit toutes les orientations économiques prises par le gouvernement fédéral, tant conservateur que libéral, au cours de la dernière décennie.