The cabinet in Newfoundland, while we respect that it has good analysts and other people for advice, has the power to tell Inco, which is a business with shareholders, employees and other stakeholders groups to whom it is accountable and spends its whole life running businesses, that Newfoundland will decide what is economically feasible and what is not.
Même si nous reconnaissons que le Cabinet de Terre-Neuve a de bons analystes et des personnes compétentes pour le conseiller, il peut dire à INCO, une société tenue de rendre des comptes à ses actionnaires, à ses employés et à d'autres groupes, et dont la seule occupation est de diriger des entreprises, que Terre-Neuve va décider ce qui est économiquement viable et ce qui ne l'est pas.