Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communicate with people about nature
Educate people about nature
Educate people on nature
Educate staff about product features
Educate the public about wildlife
Educating the public about the forest
Education about dying process
Education about eating pattern
Education about vaccination
Give wildlife talks
Speak to educate people about nature
Speak to the public about wildlife
Teach staff about product features
Train staff about product features
Training staff about a product feature

Traduction de «Education about vaccination » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Education about vaccination

Éducation à la vaccination


communicate with people about nature | speak to educate people about nature | educate people about nature | educate people on nature

informer les gens sur la nature


give wildlife talks | speak to the public about wildlife | educate the public about wildlife | educating the public about the forest

sensibiliser un public à la faune sauvage


educate staff about product features | teach staff about product features | train staff about product features | training staff about a product feature

former le personnel sur les caractéristiques de produits


Education about eating pattern

enseignement sur le mode d'alimentation


Education about dying process

enseignement sur le processus de la mort


Facts and Fancy About Birth Control, Sex Education and Family Planning

Propos sur la régulation des naissances, l'éducation sexuelle et la planification familiale


CanLearn Interactive: Everything You Need to Know About Planning and Paying for Your Education

Ciblétudes interactifs : tout ce que vous devez savoir sur la planification et le financement de vos études


Learning about biodiversity: a first look at the theory and practice of biodiversity education, awareness and training in Canada

L'apprentissage de la biodiversité : coup d'œil sur la théorie et la pratique dans l'éducation, la sensibilisation et la formation en matière de biodiversité au Canada
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Are you working on plans now so that we can educate people about vaccination, educate people now about, as you said, the public's knowledge of science, without the fear of a pandemic being upon us?

Actuellement, prévoyez-vous de sensibiliser les gens au sujet de la vaccination, de leur transmettre maintenant, comme vous l'avez dit, des connaissances scientifiques à l'égard de la vaccination, sans susciter chez eux la peur d'une éventuelle pandémie?


The attempts to deliver a rapid public health education message about the vaccine failed and the vaccine did not become as available as quickly as we had hoped.

Les tentatives de communiquer rapidement un message d'éducation en matière de santé publique au sujet du vaccin ont échoué et le vaccin n'a pas été disponible aussi promptement que nous l'avions espéré.


We have not done anything with that choice at this point, but we are trying, through education and requiring them to make a serious commitment in terms of signing, to ensure that they have been educated about this issue and refuse to be vaccinated.

Jusqu'ici, nous ne sommes pas intervenus relativement à ce choix, mais, par le truchement de campagnes d'information et en exigeant d'eux qu'ils s'engagent sérieusement en signant un document, nous tentons de nous assurer qu'ils sont informés sur cette question et qu'ils refusent d'être vaccinés.


The issue became contentious, but the flip-flopping may not have happened if there had been proper education way back when, rather than what we saw as a series of events where the media made an issue about this difference, where people became concerned, and where the population we are talking about, namely pregnant women, typically do not even come forward for seasonal vaccine.

La question est devenue controversée, mais le cafouillage n'aurait peut-être pas eu lieu s'il y avait eu une campagne d'information appropriée bien avant; nous avons plutôt constaté une série d'événements où les médias ont monté en épingle cette différence, où les gens se sont inquiétés, et où la population dont nous parlons, c'est-à-dire les femmes enceintes, n'a même pas l'habitude de se faire vacciner pour la grippe saisonnière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
CONSIDERS IT APPROPRIATE, especially in order to react to inaccurate information regarding vaccinations in some Member States, that communication campaigns continue to be carried out to educate the public about the risks related to communicable diseases preventable by vaccination.

JUGE OPPORTUN, en particulier pour réagir aux informations inexactes concernant la vaccination qui circulent dans certains États membres, de continuer à mener des campagnes d’information pour éduquer le public au sujet des risques liés aux maladies transmissibles à prévention vaccinale.


RECOGNISES that the public should be aware of the value of vaccination and UNDERLINES the crucial role of health care professionals in informing and educating the population about the benefits of vaccination.

ESTIME que la population devrait être sensibilisée à l’intérêt de la vaccination et SOULIGNE le rôle déterminant des professionnels des soins de santé pour informer et éduquer la population sur les bénéfices de la vaccination.


(Return tabled) Question No. 456 Ms. Kirsty Duncan: With respect to the current pandemic of new influenza A (H1N1): (a) what specific healthcare professional stakeholder groups have been consulted since the beginning of the H1N1 pandemic, what was the consultation process, and what concerns were raised; (b) what concerns from the consultation process have been addressed, what concerns are remaining, and by what date will they be addressed; (c) what, if any, additional funding was requested to address identified challenges; (d) do identified stakeholder groups report there are sufficient human resources and supplies to meet the need during a second wave of H1N1 and, if not, what are the identified gaps; (e) what, if any, a ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 456 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne la pandémie actuelle de la nouvelle grippe A (H1N1): a) quels groupes d’intervenants de la santé a-t-on consultés, dans le cadre de quel processus les a-t-on consultés et quels problèmes ont-ils soulevés; b) parmi les problèmes soulevés, auxquels a-t-on paré, lesquels subsistent et quand va-t-on parer à ceux-ci; c) a-t-on demandé des fonds supplémentaires pour parer aux problèmes soulevés et, si oui, combien; d) les groupes d’intervenants de la santé ont-ils déclaré qu’il y avait assez de ressources humaines et de fournitures pour faire face à une deuxième v ...[+++]


RECOGNISES that the public should be aware of the value of vaccination and UNDERLINES the crucial role of health care professionals in informing and educating the population about the benefits of vaccination.

ESTIME que la population devrait être sensibilisée à l’intérêt de la vaccination et SOULIGNE le rôle déterminant des professionnels des soins de santé pour informer et éduquer la population sur les bénéfices de la vaccination.


CONSIDERS IT APPROPRIATE, especially in order to react to inaccurate information regarding vaccinations in some Member States, that communication campaigns continue to be carried out to educate the public about the risks related to communicable diseases preventable by vaccination.

JUGE OPPORTUN, en particulier pour réagir aux informations inexactes concernant la vaccination qui circulent dans certains États membres, de continuer à mener des campagnes d’information pour éduquer le public au sujet des risques liés aux maladies transmissibles à prévention vaccinale.


w