a) where a product is covered by a delegated act adopted under Directive 2010/30/EU or Commission Directive implementing Directive 92/75/EEC, purchase only the products that comply with the criterion of belonging to the highest energy efficiency class while taking into account cost-effectiveness, economical feasibility and technical suitability, as well as sufficient competition;
a) n'achètent, lorsqu'un produit est régi par un acte délégué adopté en vertu de la directive 2010/30/UE ou par une directive de la Commission portant application de la directive 92/75/CEE, que des produits conformes au critère d'appartenance à la classe d'efficacité énergétique la plus élevée, tout en tenant compte du rapport coût-efficacité, de la faisabilité économique et de la conformité technique, et en veillant à ce qu’il existe une concurrence suffisante;