2.1.5. Where the liquid-fuel measuring system has its own supply arrangement operated by an electric motor, a device shall be fitted which, after the motor has stopped, prevents any further delivery of the liquid until the indicator has been reset to zero.
2.1.5. Lorsque l'ensemble de mesurage routier comporte son propre système d'alimentation commandé par un moteur électrique, un dispositif doit, après l'arrêt du moteur, empêcher toute nouvelle livraison si la remise à zéro n'a pas été préalablement effectuée.