2. In order to ensure that, where regional electricity markets occur, their integration is mirrored by adequate regulatory structures, the relevant national regulatory authorities shall ensure, in close cooperation with and under the guidance of the Agency, that at least the following regulatory tasks are performed in relation to their regional markets:
2. Afin de garantir que, lorsqu'il existe des marchés d'électricité régionaux, des structures de régulation appropriées reflètent leur intégration, les autorités nationales de régulation compétentes veillent, en coopération étroite avec l'Agence et sous la houlette de cette dernière, à ce que les tâches de régulation suivantes au moins soient assurées en ce qui concerne leurs marchés régionaux: