Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Electro-magnet
Electro-magnetic equipment
Electro-magnetic field measuring instrument
Electro-magnetic mallet
Electro-magnetic picker
Electro-magnetic plugger
Electro-magnetic radiation
Electro-magnetic radiation system
Electro-magnetic rail brake
Electro-magnetic shoe brake
Electro-magnets
Electro-optics
Electromagnetic plugger
Electromagnets
Electrooptics
Field of electro-optics
Magnetic device
Magnetic rail brake
Model electromagnetic products
Modelling electro-magnetic products
Science of optical radiation
Simulate electromagnetic products
Simulating electro-magnetic products
Types of electro-magnets
Typology of electromagnets

Traduction de «Electro-magnetic radiation » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
electro-magnetic radiation system

système de radiation électro-magnétique


electro-magnetic radiation

rayonnement électro-magnétique


electro-magnetic equipment [ electro-magnet | magnetic device ]

matériel électromagnétique [ dispositif magnétique | électroaimant ]


electro-magnetic rail brake | electro-magnetic shoe brake | magnetic rail brake

frein électromagnétique par patins | frein électromagnétique sur rail | frein magnétique sur rail


modelling electro-magnetic products | simulate electromagnetic products | model electromagnetic products | simulating electro-magnetic products

modéliser des produits électromagnétiques


types of electro-magnets | typology of electromagnets | electromagnets | electro-magnets

électroaimants | électro-aimants


electromagnetic plugger | electro-magnetic plugger | electro-magnetic mallet

maillet électromagnétique




electro-magnetic field measuring instrument

mesureur de champs électro-magnétiques


electro-optics | field of electro-optics | electrooptics | science of optical radiation

électro-optique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Electro-magnetic pulse does not refer to unintentional interference caused by electromagnetic radiation from nearby equipment (e.g. machinery, appliances or electronics) or lightning.

Par impulsions électromagnétiques, on n'entend pas les interférences non délibérées qui sont provoquées par le rayonnement électromagnétique des équipements (machines, appareils ou matériel électroniques) et sources d'éclairage situés à proximité.


While indeed there may be an issue with regard to the protection of workers’ health – we have legislation in this area already, such as on exposure to electro-magnetic radiation – we cannot ask, as we did in paragraph 7, that Member States, where smoking bans already exist, respect the principle of equality between different types of establishment in the hospitality sector.

Je ne nie pas qu’il puisse être important d’aborder ce sujet dans le cadre de la protection de la santé des travailleurs. C’est un domaine dans lequel nous avons déjà légiféré, concernant l’exposition aux champs électromagnétiques, par exemple. Cependant, nous ne pouvons pas, comme proposé au septième paragraphe, demander aux États membres disposant déjà d’une législation antitabac de respecter le principe d’égalité entre les différents types d’établissements du secteur de l’hôtellerie.


The question that we have to answer today is whether or not we want to protect these workers better against optical radiation, just as we do against noise, vibration and electro-magnetic radiation, and do so, moreover, to an equal degree in every Member State, and whether or not we want to guarantee the recognition of skin cancer as an occupational illness throughout the EU.

La question à laquelle nous devons répondre aujourd’hui est la suivante: voulons-nous oui ou non mieux protéger ces travailleurs contre les rayonnements optiques, comme nous le faisons contre le bruit, les vibrations et les rayonnements électromagnétiques, et les protéger, en outre, au même degré dans tous les États membres, et voulons-nous oui ou non garantir la reconnaissance du cancer de la peau en tant que maladie professionnelle dans toute l’UE?


We have already dealt with vibration, noise, electro-magnetic fields and now we are faced with optical radiation.

Nous avons déjà traité les vibrations, le bruit, les champs électromagnétiques, et nous sommes à présent confrontés aux rayonnements optiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
possible health risks associated with electro-magnetic radiation, and the optimum means of minimising consumer risk as usage expands;

les risques pour la santé qui peuvent être associés au rayonnement électromagnétique, et les meilleurs moyens de réduire les risques au minimum lorsque l'usage s'étendra,


While non-binding, these have been used to take initiatives in areas such as electro-magnetic radiation [1].

Bien que non contraignantes, ces recommandations ont servi à prendre des initiatives dans des domaines comme le rayonnement électromagnétique [1].


13. Calls on the Commission and Council to progress proposals already on the table, in particular the remaining elements of the Physical Agents work (electro-magnetic fields waves and optical radiation);

13. invite la Commission et le Conseil à accélérer l'élaboration des propositions en cours, notamment des éléments restants de la proposition de directive concernant les prescriptions minimales de sécurité et de santé relatives à l'exposition des travailleurs aux risques dus aux agents physiques (champs électromagnétiques et ondes et rayonnements optiques);


It is in the interests of both the general public and industry that there are appropriate mechanisms in place to ensure that the unquestionable benefits of systems which emit electro-magnetic radiation are not called into question by concerns over the possible health effects.

Il est de l'intérêt commun du public et de l'industrie qu'existent des mécanismes appropriés pour garantir que les avantages incontestables de systèmes émettant des rayonnements électromagnétiques ne soient pas mis en question au nom de préoccupations concernant les effets sanitaires éventuels.


Electro-magnetic pulse does not refer to unintentional interference caused by electromagnetic radiation from nearby equipment (e.g. machinery, appliances or electronics) or lightning.

Par impulsions électromagnétiques, on n'entend pas les interférences non délibérées qui sont provoquées par le rayonnement électromagnétique des équipements (machines, appareils ou matériel électroniques) et sources d'éclairage situés à proximité.


Electro-magnetic pulse does not refer to unintentional interference caused by electromagnetic radiation from nearby equipment (e.g. machinery, appliances or electronics) or lightning.

Par impulsions électromagnétiques, on n’entend pas les interférences non délibérées qui sont provoquées par le rayonnement électromagnétique des équipements (machines, appareils ou matériel électroniques) et sources d’éclairage situés à proximité.


w