I think in fact, Mr. Jones, we've got a lot of that already going on in terms of the awareness we're developing through things like the information fairs, where we really press the advantages of electronic commerce, where we really try to create a demand through putting our information on line, through programming like the student connection program, which ensures that it's relatively cheap and simple for a small business to find out how to get hooked up to the Internet and get assistance from a student to do it.
Je crois, en fait, monsieur Jones, que nous faisons déjà beaucoup en matière de sensibilisation. Nous organisons, par exemple, des foires-info, où nous insistons sur les avantages que présente le commerce électronique, où nous essayons de créer une demande par la diffusion de renseignements en direct, par le biais d'initiatives comme le programme Étudiants bien branchés, qui constitue un moyen relativement simple et peu coûteux pour les petites entreprises de s'initier à Internet avec l'aide d'étudiants.