E. whereas the surveillance of the Union’s external borders is a key element in the fight against illegal immigration, which must be accompanied by additional enforcement policies seeking to eradicate such immigration at source, and by measures to combat illegal work, particularly the adoption of the directive imposing sanctions against the employers of illegally staying non-EU member country nationals, and against people-trafficking networks, which are an element of organised crime,
E. considérant que la surveillance des frontières extérieures de l'Union est un élément dynamique de la lutte contre l'immigration clandestine, à côté duquel doivent prendre place les politiques répressives complémentaires destinées à en tarir la source, comme la lutte contre le travail illégal, notamment à l'aide de l'adoption de la directive prévoyant des sanctions à l'encontre des employeurs de ressortissants de pays tiers en séjour irrégulier, et contre les réseaux de trafiquants appartenant à la criminalité organisée,