Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eligible for coverage by the health insurance plan

Vertaling van "Eligible for coverage by the health insurance plan " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
eligible for coverage by the health insurance plan

admissible au régime d'assurance-maladie


Newcomers to Canada - Eligibility for Health Insurance Coverage under Provincial/Territorial Plans

Les nouveaux arrivants au Canada - Admissibilité à l'assurance-santé en vertu des régimes provinciaux et territoriaux


Identification of a mechanism to ensure health insurance coverage for permanent residents of Canada who have lost their eligibility by not meeting provincial/territorial residence requirements

Identification d'un mécanisme permettant d'assurer une couverture d'assurance aux résidents permanents du Canada qui perdent leur statut de résidents d'une province/territoire et conséquemment leur admissibilité à l'assurance-santé
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
There is also the principle of portability, and section 11 provides that a person leaving their province must also be eligible for coverage under the health care system of the province they move to.

Il y a également le principe de la transférabilité, soit l'article 11, qui prévoit qu'un concitoyen qui quitte sa province doit également être éligible à recevoir les services du système de santé là où il va maintenant s'établir.


In order to provide maximum protection for health services and to safeguard its ability to expand coverage of public health insurance, the new exemption for health services required a complete carve-out for health services, like the NAFTA completely carved out law enforcement.

Dans le but de protéger au maximum les services de santé et sa capacité à étendre la couverture du régime public d’assurance-maladie, la nouvelle exemption portant sur les services de santé nécessitait une exception complète des services de santé, comme il y a une exception complète pour l'ALENA concernant l'application de la loi.


Approving the price of generic medicinal products and their coverage by the health insurance system should not require any new or detailed assessment when the reference product has already been priced and included in the health insurance system.

L'approbation du prix des médicaments génériques et de leur prise en charge par les systèmes d'assurance-maladie ne devrait pas nécessiter d'évaluation nouvelle ou détaillée, lorsque le prix du médicament de référence a déjà été fixé et que le médicament concerné est pris en compte dans le système d'assurance-maladie.


Approving the price of generic or biosimilar medicinal products and their coverage by the health insurance system should not require any new or detailed assessment when the reference product has already been priced and included in the health insurance system.

L’approbation du prix des médicaments génériques ou biosimilaires et de leur prise en charge par les systèmes d’assurance-maladie ne devrait pas nécessiter d’évaluation nouvelle ou détaillée, lorsque le prix du médicament de référence a déjà été fixé et que le médicament concerné est pris en compte dans le système d’assurance-maladie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(10) Applications to approve the price of a medicinal product or to determine its coverage by the health insurance system should not delay the placing on the market of that product beyond what is necessary.

(10) Les demandes visant à faire approuver le prix d'un médicament ou à déterminer sa prise en charge par le système d'assurance-maladie ne devraient pas indûment retarder la mise sur le marché dudit médicament.


(9) Any measure to regulate, either directly or indirectly, the prices of medicinal products, as well as any measure, including recommendations that may be required, to determine their coverage by public health insurance systems should be based on transparent, objective and verifiable criteria that are independent from the origin of the product and should provide adequate legal remedies, in accordance with national procedures, to a ...[+++]

(9) Toute mesure destinée à régir, directement ou indirectement, la fixation du prix des médicaments, ainsi que toute mesure – y compris les recommandations qui pourraient être requises – visant à déterminer leur prise en charge par des systèmes publics d’assurance-maladie, devrait être basée sur des critères transparents, objectifs et vérifiables, indépendants de l’origine du médicament, et devrait prévoir des moyens de recours ju ...[+++]


(9) Any measure to regulate, either directly or indirectly, the prices of medicinal products, as well as any measure to determine their coverage by public health insurance systems should be based on objective and verifiable criteria that are independent from the origin of the product and should provide adequate legal remedies, including judicial remedies, to affected companies.

(9) Toute mesure destinée à régir, directement ou indirectement, la fixation du prix des médicaments, ainsi que toute mesure visant à déterminer leur prise en charge par des systèmes publics d'assurance-maladie, devrait être basée sur des critères objectifs et vérifiables, indépendants de l'origine du médicament, et devrait prévoir des moyens de recours juridique appropriés pour les entreprises touchées.


The Commission has decided to refer to the Court of Justice several aspects of Belgian legislation and administrative practice regarding the system for making medicinal products eligible for reimbursement by the health insurance scheme.

La Commission a décidé de saisir la Cour de Justice concernant plusieurs aspects de la législation belge et des pratiques administrative belges relatives au système d'admission au remboursement des médicaments par l'assurance-maladie.


In Belgium the problem concerns barriers to imports of pharmaceutical products arising from the system for making medicinal products eligible for reimbursement by the health insurance scheme, while in Italy it is a question of restrictions on the marketing of products for sportsmen.

En Belgique le problème concerne des entraves aux importations de produits pharmaceutiques qui découlent du système d'admission au remboursement des médicaments par l'assurance-maladie et en Italie il s'agit de restrictions à la commercialisation des produits destinés aux sportifs.


This Directive requires all Member States with a system whereby the State fixes the prices of medicinal products of which Belgium is one to ensure that decisions on the price that may be charged for a medicinal product and its eligibility for reimbursement by the health insurance scheme are taken within 180 days following the application.

Cette Directive oblige à tout Etat membre, dont la Belgique, qui a un système de fixation par l'Etat des prix des médicaments, à veiller à ce qu'une décision sur la fixation du prix d'un médicament et son admission au système de remboursement par l'assurance-maladie soit prise endéans les 180 jours suivant la demande.




Anderen hebben gezocht naar : Eligible for coverage by the health insurance plan     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Eligible for coverage by the health insurance plan' ->

Date index: 2021-04-28
w