By defining specific training only in a residual manner, the Portuguese authorities have regarded as general training modules that provide qualifications which are transferable to other firms or fields of work only to a limited extent and that involve tuition directly and principally applicable to the employee's present position.
En définissant la formation spécifique de manière exclusivement résiduelle, les autorités portugaises classent en formation générale des modules axés sur des qualifications qui ne sont que de manière très limitée transférables à d'autres entreprises ou domaines de travail et qui reposent sur un enseignement directement et principalement applicable au poste actuel des salariés.