Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dense interrogator environment
Dense reader environment
Dense-interrogator environment
Dense-reader environment
Double ended open jaw spanner
Double head engineers wrench
Double open end spanner
Double open end wrench
Double open-end spanner
Double open-end wrench
End interrogator
End stop setting
End stops adjusting
End stops setting
End-product drying process overseeing
End-stage renal disease
Ensure safe operation of Mode S radar systems
Interrogator
Monitor end-product drying process
Open end engineers wrench
Oversee end-product drying process
Overseeing end-product drying process
RFID interrogator
RFID reader
Radio frequency identification interrogator
Radio frequency identification reader
Reader
Set end stops

Traduction de «End interrogator » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
end interrogator [ interrogator ]

système de vérification des couvercles


configure Mode S radars with appropriate Interrogator Codes | ensure safe operation of Mode S radar systems | coordinate the allocation of Mode S radars to Interrogator Codes | match Mode S radar systems with allocated Interrogator Codes

coordonner l'attribution des radars Mode S aux codes d'interrogateur


Carpal (bone) Carpometacarpal (joint) Metacarpal (bone), proximal end Midcarpal (joint) Radiocarpal (joint) Radioulnar (joint), distal Radius, distal end Ulna, distal end

Articulation:carpo-métacarpienne | cubito-radiale, distale | médio-carpienne | radio-carpienne | Cubitus, extrémité distale Métacarpiens, extrémité proximale Os du carpe Radius, extrémité distale


radio frequency identification reader | RFID reader | radio frequency identification interrogator | RFID interrogator | reader | interrogator

lecteur d'identification par radiofréquence | lecteur radiofréquence | lecteur RFID | lecteur | interrogateur RFID | interrogateur


end-product drying process overseeing | oversee end-product drying process | monitor end-product drying process | overseeing end-product drying process

surveiller le séchage d’un produit fini


end stops adjusting | end stops setting | end stop setting | set end stops

régler des butées finales


double open end wrench [ double open-end wrench | double open end spanner | double open-end spanner | double ended open jaw spanner | double head engineers wrench | open end engineers wrench ]

clé à fourche double


dense interrogator environment [ dense-interrogator environment | dense reader environment | dense-reader environment ]

environnement dense en interrogateurs [ environnement dense en lecteurs ]


Astragalus Fibula, lower end Talus Tibia, lower end

Astragale Extrémité inférieure de:péroné | tibia | Talon


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. Welcomes the fact that a peace accord was signed in Mali on 18 June 2013 in order to pave the way for the successfully held presidential election and for peace negotiations between the Malian authorities and armed insurgent groups in northern Mali, and that the signatories have all promised to end human rights violations in every form; embraces their commitment to unity, dialogue and the restoration of constitutional order; recognises, nevertheless, that this is a preliminary agreement which must be followed by action on both sides to bring the conflict to a definitive end; urges the Malian authorities and their international partn ...[+++]

7. se félicite de la signature de l'accord préliminaire à l'élection présidentielle et aux pourparlers inclusifs de paix au Mali le 18 juin 2013 entre les autorités maliennes et les groupes armés d'insurgés du nord du Mali et salue, en particulier, l'engagement de toutes les parties signataires de mettre fin à tout acte de violation des droits de l'homme; adhère à leur engagement en faveur de l'unité, du dialogue et du rétablissement de l'ordre constitutionnel; reconnaît néanmoins qu'il s'agit d'un accord préliminaire devant être suivi d'actions par les deux parties afin de mettre un terme définitif au conflit; exhorte les autorités maliennes et leurs partenaires internationaux à porter à cette fin une attention particulière aux nouveaux ...[+++]


7. Welcomes the fact that a peace accord was signed in Mali on 18 June 2013 in order to pave the way for the successfully held presidential election and for peace negotiations between the Malian authorities and armed insurgent groups in northern Mali, and that the signatories have all promised to end human rights violations in every form; embraces their commitment to unity, dialogue and the restoration of constitutional order; recognises, nevertheless, that this is a preliminary agreement which must be followed by action on both sides to bring the conflict to a definitive end; urges the Malian authorities and their international partn ...[+++]

7. se félicite de la signature de l'accord préliminaire à l'élection présidentielle et aux pourparlers inclusifs de paix au Mali le 18 juin 2013 entre les autorités maliennes et les groupes armés d'insurgés du nord du Mali et salue, en particulier, l'engagement de toutes les parties signataires de mettre fin à tout acte de violation des droits de l'homme; adhère à leur engagement en faveur de l'unité, du dialogue et du rétablissement de l'ordre constitutionnel; reconnaît néanmoins qu'il s'agit d'un accord préliminaire devant être suivi d'actions par les deux parties afin de mettre un terme définitif au conflit; exhorte les autorités maliennes et leurs partenaires internationaux à porter à cette fin une attention particulière aux nouveaux ...[+++]


insist that Kazakhstan should reconsider the restrictive amendments to the administrative code and the recent law on religion, and put an end to the arbitrary raids, interrogations, threats and fines directed against minority religious groups;

insister pour que le Kazakhstan réexamine les modifications restrictives du code administratif et sa récente loi sur la religion et mette fin aux raids, interrogatoires, menaces et amendes arbitraires dont sont victimes les groupes religieux minoritaires;


Toward that end, one of our first official actions was to end the interrogation practices that produced few results and that we could not, in good conscience, continue.

À cette fin, un de nos premiers actes officiels a été de mettre fin à des pratiques d’interrogatoire qui donnaient peu de résultats et qu’en toute conscience nous ne pouvions pas continuer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
He has put an end to the ‘enhanced’ interrogation techniques, also by the CIA.

Il a mis fin aux techniques d’interrogatoire «renforcées», même par la CIA.


Four Canadians, all targeted by the same RCMP investigation and by CSIS, all end up being interrogated and tortured at the hands of the same Syrian interrogation team, and in the case of Mr. Almalki by an Egyptian interrogation team, and all of them being imprisoned at the Palestine branch of the Syrian military intelligence.

Quatre Canadiens, tous visés par la même enquête de la GRC et du SCRS, ont été interrogés et torturés par la même équipe d'interrogation syrienne; dans le cas de M. Almalki, c'était une équipe d'interrogation égyptienne. Les quatre hommes ont été emprisonnés à la division palestinienne des services de renseignements militaires de la Syrie.


Canada has a responsibility to help put an end to this (1400) Mr. Irwin Cotler (Mount Royal, Lib.): Madam Speaker, I am pleased to support the motion of the member for Lanark Carleton and the individual cases and underlying cause that inspire it: the ongoing prosecution and persecution of the Falun Gong in China, in a word, the criminalization of innocence that finds expression in the intimidation, harassment, arrest, detention, coercive interrogation, torture, beatings and imprisonment of people for doing nothing other than espousing ancient Chinese values, which are also universal values, of truth, compassion and tolerance.

Le Canada se doit d'essayer de mettre fin à ces persécutions (1400) M. Irwin Cotler (Mont-Royal, Lib.): Madame la Présidente, je suis heureux d'appuyer la motion du député de Lanark—Carleton et les cas individuels, ainsi que ce qui inspire cette motion: la poursuite et la persécution constantes du Falun Gong, en Chine, autrement dit, la criminalisation de l'innocence qui s'exprime par l'intimidation, le harcèlement, les arrestations, la détention, les interrogatoires coercitifs, la torture, les coups et blessures et l'emprisonnement de personnes qui ne font rien d'autre qu'adhérer à d'anciennes valeurs chinoises, qui sont également des v ...[+++]


I will end on an interrogative or humorous note.

Je finis sur un mode interrogatif ou humoristique.


Even though in the end it was concluded that the allegations were not of a serious nature, the fact that the information was shared outside of Canada led to his arrest and detention in Egypt, where he was held blindfolded and chained for two weeks while being interrogated about information that came from Canada.

Même s'il a été conclu que les allégations n'étaient pas graves, le fait que cette information a été partagée à l'extérieur du Canada a conduit à son arrestation et à sa détention en Égypte, où on lui a bandé les yeux et on l'a enchaîné pendant deux semaines, période durant laquelle on l'a interrogé sur des renseignements provenant du Canada.


They ultimately end up being furtively sent to countries with abysmal human rights records, where they are subjected to extensive interrogation frequently marked by torture and cruel treatment.

Elles se voient refuser l'application régulière de la loi et sont privées d'autres droits essentiels. Elles finissent par être envoyées en cachette dans des pays on l'on ne respecte pas du tout les droits de la personne, où elles sont soumises à de longs interrogatoires souvent ponctués de torture et d'autres traitements cruels.


w