11. Encourages the Commission and the Member States to gather and assess data on the characteristics of microenterprises, their needs and their survival rates, and to propose adjustments to the EaSI Regulation, if necessary, during the mid-term review; welcomes the fact that the balance and the reflows available at the end of the Facility will be injected into the budget of the MF/SE axis of EaSI, thus increasing the number of guarantees and funded instruments that will be offered to microborrowers;
11. encourage la Commission et les États membres à réunir et à évaluer des données sur les caractéristiques des microentreprises, leurs besoins et leur taux de survie, et à proposer des ajustements du règlement EaSI, le cas échéant, dans le cadre du réexamen à mi-parcours; se félicite du fait que le solde et les remboursements disponibles au moment de la clôture de l'instrument seront reversés au budget du volet microfinancement et entrepreneuriat social du programme EaSI, ce qui permettra d'accroître le nombre de garanties et d'instruments financés proposés aux emprunteurs de microcrédits;