is less than 500 units per year, may obtain EC type-approval on the basis of the requirements of the present directive where the engine is monitored only for circuit continuity and the after-treatment system is monitored for major functional failure;
est inférieure à 500 unités par an, peut obtenir la réception CE sur la base des exigences de la présente directive lorsque le moteur est surveillé seulement pour la continuité du circuit et le système de post-traitement pour une défaillance de fonctionnement importante,