The Commission therefore wishes to amend the Dublin Regulation in order, on the one hand, to enhance the system's efficiency and, on the other, to ensure that the needs of applicants for international protection are comprehensively addressed under the responsibility determination procedure.
La Commission souhaite par conséquent modifier le règlement de Dublin afin, d’une part, de renforcer l’efficacité du système et, d’autre part, de garantir que l’ensemble des besoins des demandeurs d’une protection internationale sont couverts par la procédure de détermination de la responsabilité.