Without prejudice to the criteria for derogations as set in Regulation (EC) No 272/2009, the appropriate authorit
y may allow special security procedures or exemptions for the protection and security
of airside areas at airports on days on which there are not more than eight planned departing flights, provided that only one aircraft is to be loaded, unloaded, boarded or disembarked at any one time either within the critical part of the security restricted
area or at an airport that falls outsid
...[+++]e of the scope of point 1.1.3.Sans préjudice des critères conditionnant les dérogations définies dans le règlement (CE) no 272/2009, l’autorité compétent
e peut admettre des procédures spéciales de sûreté ou des exe
mptions en relation avec la protection et la sûreté des zones
côté piste dans les aéroports les jours où un maximum de huit vols en partance sont programmés, pour autant qu’un seul aéronef soit chargé, déchargé, embarqué ou débarqué à tout moment dans
...[+++] la partie critique de la zone de sûreté à accès réglementé ou à un aéroport hors du champ d’application du point 1.1.3.