6. Emphasizes that the Danube Strategy, together with the various forms of cross-border cooperation that it implies, could easily become a key factor for generating well-being, improving quality of life and for economic, social and environmental development, catalyzing local and regional efforts and development needs, contributing to the creation of strong cross-border interrelations including small scale projects (people-to-people programmes) in various fields such as culture, education, employment, environmental protection, industrial supply chains, municipal cooperation projects and transnational transport modernization initiatives;
6. souligne que la stratégie du Danube, avec les diverses formes de coopération transfrontalière qu'elle implique, pourrait rapidement jouer un rôle clé en créant de la richesse, en améliorant la qual
ité de la vie et le développement économique social et environnemental, en catalysant les efforts locaux et régionaux et les besoins de développement, en contribuant à la création d'interrelations transfrontières solides, y compris dans le cadre de petits projets (programmes d'échange de personnes à personnes) dans divers domaines tels que la culture, l'éduca
...[+++]tion, l'emploi, la protection de l'environnement, les chaînes d'approvisionnement industrielles, les projets de coopération municipale, et les initiatives de modernisation des transports transnationaux;