Does it simply intend to increase the Canadian interest rates by half a point too, the way it usually does, because, in my opinion, the Canadian monetary policy is not autonomous, or are you going to take into account the fact that the Canadian economy has not reached its full potential and that we are not in an overheated situation, and adopt a distinct attitude towards that and not a follower's attitude like the one you had during the first three or four years, particularly during the worst phase of the Asian crisis?
A-t-elle l'intention d'augmenter bêtement, elle aussi, les taux d'intérêt canadiens d'un demi-point, comme elle le fait normalement, parce qu'à mon avis, la politique monétaire canadienne n'est pas autonome, ou si vous allez tenir compte du fait que l'économie canadienne n'a pas atteint son plein potentiel et qu'on n'est pas en situation de surchauffe, et adopter une attitude différenciée par rapport à cela et non pas une attitude suiveuse comme celle que vous avez eue au cours des trois ou quatre dernières années, en particulier durant le plus gros de la crise asiatique?